“香香于我情多”的意思及全诗出处和翻译赏析

香香于我情多”出自宋代柳永的《西江月》, 诗句共6个字,诗句拼音为:xiāng xiāng yú wǒ qíng duō,诗句平仄:平平平仄平平。

“香香于我情多”全诗

《西江月》
师师生得艳冶,香香于我情多
安安那更久比和。
四个打成一个。
幸自苍皇未款,新词写处多磨。
几回扯了又重按。
奸字中心著我。

分类: 西江月

作者简介(柳永)

柳永头像

柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派创始人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。

《西江月》柳永 翻译、赏析和诗意

《西江月》是宋代文学家柳永所作的一首诗词,内容表达了诗人对自己创作的感慨和心情。

中文译文:
师师生得艳冶,
香香于我情多。
安安那更久比和,
四个打成一个。
幸自苍皇未款,
新词写处多磨。
几回扯了又重按,
奸字中心著我。

诗意:
这首诗词的开头是描写一个女子的美丽,诗人感叹她的美貌之余,也表达了自己对她的情感。随后,诗人转而谈论自己的创作困境,他在写新词时经常要修改多次,才能写出心中所想的内容。最后一句“奸字中心著我”则表达了诗人的苦恼,他认为写作中最难的部分就是表达那些难以形容或者不合适的情感。

赏析:
柳永是南宋时期著名的文学家,以词作品而闻名于世。这首《西江月》中,他将自己的情感巧妙地融入到词中,展示了他的才华和感性。同时,他也表达了对创作的热爱和对创作难度的认识。整首词用词简练,抒情自然,表达了诗人的真挚感情和对创作的追求,具有很高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“香香于我情多”全诗拼音读音对照参考

xī jiāng yuè
西江月

shī shī shēng de yàn yě, xiāng xiāng yú wǒ qíng duō.
师师生得艳冶,香香于我情多。
ān ān nà gèng jiǔ bǐ hé.
安安那更久比和。
sì gè dǎ chéng yí gè.
四个打成一个。
xìng zì cāng huáng wèi kuǎn, xīn cí xiě chù duō mó.
幸自苍皇未款,新词写处多磨。
jǐ huí chě le yòu zhòng àn.
几回扯了又重按。
jiān zì zhōng xīn zhe wǒ.
奸字中心著我。

“香香于我情多”平仄韵脚

拼音:xiāng xiāng yú wǒ qíng duō
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“香香于我情多”的相关诗句

“香香于我情多”的关联诗句

网友评论

* “香香于我情多”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香香于我情多”出自柳永的 《西江月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。