“密叶柔条相间衬”的意思及全诗出处和翻译赏析
“密叶柔条相间衬”全诗
多谢石榴花又喷。
茜罗揉出碎英繁,红蜡缕成香萼润。
血色新裙羞莫近。
密叶柔条相间衬。
雨余寂寞假山傍,乡国尚遥西海信。
分类: 玉楼春
作者简介(杜安世)
杜安世,生卒不详,京兆(今陕西西安)人。字寿域,(一作名寿 ,字安世)陈振孙《直斋书录解题》卷二一载《杜寿域词》一卷,谓“京兆杜安世撰,未详其人,词亦不工”;列于张先后、欧阳修前。黄升《花庵词选》云:字安世,名寿域。有陆贻典校本《杜寿域词》。与《四库总目提要》卷200,谓其词“往往失之浅俗,字句尤多凑泊”。慢词作家,亦能自度新曲。《四库总目》传于世。有《寿域词》一卷。
《玉楼春》杜安世 翻译、赏析和诗意
《玉楼春》是杜安世创作的一首诗词,描述了春天的景色和情感。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
春景抛人无处问,
多谢石榴花又喷。
茜罗揉出碎英繁,
红蜡缕成香萼润。
血色新裙羞莫近,
密叶柔条相间衬。
雨余寂寞假山傍,
乡国尚遥西海信。
诗意:
这首诗词描绘了春天的景色和情感。诗人感叹春景美丽却无人分享,表达了一种孤独的心境。他感激石榴花再度绽放,茜罗花揉碎了花瓣,繁盛而细腻,红蜡般的花蕊形成了湿润的花萼。新裙子的颜色鲜艳得让人害羞不敢接近,密密的叶子和柔软的枝条相互交织,衬托出花朵的美丽。雨过后,寂寞的假山静静地伫立在一旁,乡国仍然遥远,只有西海可以信任。
赏析:
这首诗词通过描写春景,展示了诗人的情感和内心世界。诗人运用生动的描写手法,将春天的景色细腻地呈现在读者面前。石榴花绽放、茜罗花碎、红蜡花蕊、香萼湿润等形象描写都展示了春天的繁盛和美丽。诗人通过对衣裙和花朵的描写,表达了一种含蓄而害羞的情感,使诗中的春景更具人情味。最后的假山和遥远的乡国,暗示了诗人的孤独和思乡之情。整首诗词以景入情,以景映情,展示了诗人对春天景色的感受和内心世界的表达,给人以美感和思考。
“密叶柔条相间衬”全诗拼音读音对照参考
yù lóu chūn
玉楼春
chūn jǐng pāo rén wú chǔ wèn.
春景抛人无处问。
duō xiè shí liú huā yòu pēn.
多谢石榴花又喷。
qiàn luó róu chū suì yīng fán, hóng là lǚ chéng xiāng è rùn.
茜罗揉出碎英繁,红蜡缕成香萼润。
xuè sè xīn qún xiū mò jìn.
血色新裙羞莫近。
mì yè róu tiáo xiāng jiàn chèn.
密叶柔条相间衬。
yǔ yú jì mò jiǎ shān bàng, xiāng guó shàng yáo xī hǎi xìn.
雨余寂寞假山傍,乡国尚遥西海信。
“密叶柔条相间衬”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。