“良辰易去如弹指”的意思及全诗出处和翻译赏析
“良辰易去如弹指”全诗
诗好似君人有几。
吴姬十五语如弦,能唱当时楼下水。
良辰易去如弹指。
金盏十分须尽意。
明朝三丈日高时,共拚醉头扶不起。
分类: 玉楼春
作者简介(晏几道)
晏几道(1030-1106,一说1038—1110 ,一说1038-1112),男,汉族,字叔原,号小山,著名词人,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。词风哀感缠绵、清壮顿挫。一般讲到北宋词人时,称晏殊为大晏,称晏几道为小晏。《雪浪斋日记》云:“晏叔原工小词,不愧六朝宫掖体。”如《鹧鸪天》中的“舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风”等等词句,备受人们的赞赏。
《玉楼春》晏几道 翻译、赏析和诗意
《玉楼春》是晏几道所作的一首宋代诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一尊相遇春风里。
诗好似君人有几。
吴姬十五语如弦,
能唱当时楼下水。
良辰易去如弹指。
金盏十分须尽意。
明朝三丈日高时,
共拚醉头扶不起。
诗意:
这首诗以春风的氛围为背景,描绘了一个在玉楼中相遇的场景。诗人通过抒发自己的情感和思绪,表达了对逝去时光的怀念以及对美好时光的珍惜。诗中提到了一个名叫吴姬的女子,她在十五岁时就能言善辩,且善于演唱当时楼下的歌曲。诗人意识到美好的时光易逝,如同弹指一挥间,所以他希望能够充分地享受眼前的美好时光,如同一杯金盏酒一样,应该尽情地品尝。在明天早晨,太阳升起到三丈高时(指时间的大约9点左右),诗人与伙伴们一起喝酒,欢乐地度过,甚至可能喝得醉倒,需要互相扶持起来。
赏析:
《玉楼春》以简洁的语言和细腻的描写,抒发了诗人对逝去时光的怀念和对当下美好时光的珍惜之情。诗中的玉楼春风意味着春天的温暖和生机,也象征着年轻人的相遇和浪漫。吴姬是一个记忆中的女子,她年纪轻轻却言辞犀利,技艺出众,能够演唱楼下的歌曲,给人留下了深刻的印象。诗人通过吴姬的形象,表达了对逝去时光和美好回忆的思念之情。
诗中强调了时光易逝、美好时光的短暂性,这是人们常常感慨的一个主题。诗人希望能够珍惜眼前的美好时光,如同品尝一杯美酒,尽情享受其中的美妙。他意识到明天早晨的太阳升起后,时光会继续流逝,所以他选择与伙伴们一同喝酒欢乐,享受眼前的美好时刻。
整首诗词通过简洁而富有意境的描写,表达了对逝去时光的怀念和对眼前美好时光的珍惜之情。它以诗人个人的情感和思绪为基础,通过对春风、吴姬和酒宴的描写,展现了时光的转瞬即逝和人生的短暂,引发人们对于生命的思考和对美好时光的向往。
“良辰易去如弹指”全诗拼音读音对照参考
yù lóu chūn
玉楼春
yī zūn xiāng yù chūn fēng lǐ.
一尊相遇春风里。
shī hǎo sì jūn rén yǒu jǐ.
诗好似君人有几。
wú jī shí wǔ yǔ rú xián, néng chàng dāng shí lóu xià shuǐ.
吴姬十五语如弦,能唱当时楼下水。
liáng chén yì qù rú tán zhǐ.
良辰易去如弹指。
jīn zhǎn shí fēn xū jìn yì.
金盏十分须尽意。
míng cháo sān zhàng rì gāo shí, gòng pàn zuì tóu fú bù qǐ.
明朝三丈日高时,共拚醉头扶不起。
“良辰易去如弹指”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。