“燕喜公闲”的意思及全诗出处和翻译赏析

燕喜公闲”出自宋代黄庭坚的《采桑子》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yàn xǐ gōng xián,诗句平仄:仄仄平平。

“燕喜公闲”全诗

《采桑子》
马湖来舞钗初赐,笳鼓声繁。
贤将开关。
威竦西山八诏蛮。
南溪地逐名贤重,深锁群山。
燕喜公闲
一斛明珠两小鬟。

分类: 采桑子

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《采桑子》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《采桑子》是宋代文学家黄庭坚的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
马湖来舞钗初赐,笳鼓声繁。
贤将开关。威竦西山八诏蛮。
南溪地逐名贤重,深锁群山。
燕喜公闲。一斛明珠两小鬟。

诗意:
这首诗词描绘了一幅动人的画面,以及对贤人和美好生活的向往。诗中出现的各种景物和形象,传递出作者内心的情感和思考。

赏析:
诗的开篇,提到了马湖舞钗的场景,暗示着喜庆的气氛。笳鼓的声音此起彼伏,热闹非凡。接着,诗人提到了贤将开关,指的是有才德的将领可以打开山门,威慑蛮夷。这里表达了作者对英雄豪杰的敬仰和对国家安宁的向往。

接下来,诗人描述了南溪地,追随名贤的聚集之地,山岳环绕,形成了一道天然屏障。这里深锁群山,意味着名贤们隐居在深山之中,追求清净自在的生活。而燕喜公则是一个虚构的人物,他闲适自在,不受世俗的束缚,从中可以感受到作者对安逸生活的向往。

最后两句描述了一斛明珠和两个小鬟,暗示了富贵和恬静的生活。一斛明珠代表着财富和珍宝,而两个小鬟则象征着闲适和宠爱。整首诗词以描绘景物的方式,表达了作者对宁静富足生活的向往,同时也透露出对英雄和贤人的敬佩之情。

总体而言,这首诗词通过独特的意象和表达方式,描绘了作者内心对清净安逸生活以及对英雄和贤人的向往。在欣赏这首诗词时,读者可以感受到作者对美好生活的憧憬和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“燕喜公闲”全诗拼音读音对照参考

cǎi sāng zǐ
采桑子

mǎ hú lái wǔ chāi chū cì, jiā gǔ shēng fán.
马湖来舞钗初赐,笳鼓声繁。
xián jiāng kāi guān.
贤将开关。
wēi sǒng xī shān bā zhào mán.
威竦西山八诏蛮。
nán xī dì zhú míng xián zhòng, shēn suǒ qún shān.
南溪地逐名贤重,深锁群山。
yàn xǐ gōng xián.
燕喜公闲。
yī hú míng zhū liǎng xiǎo huán.
一斛明珠两小鬟。

“燕喜公闲”平仄韵脚

拼音:yàn xǐ gōng xián
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“燕喜公闲”的相关诗句

“燕喜公闲”的关联诗句

网友评论

* “燕喜公闲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“燕喜公闲”出自黄庭坚的 《采桑子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。