“遥知风雨更阑夜”的意思及全诗出处和翻译赏析

遥知风雨更阑夜”出自宋代黄庭坚的《采桑子》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yáo zhī fēng yǔ gēng lán yè,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“遥知风雨更阑夜”全诗

《采桑子》
虚堂密候参同火,梨枣枝繁。
深锁三关。
不要樊姬与小蛮。
遥知风雨更阑夜,犹梦巫山。
浓丽清闲。
晓镜新梳十二鬟。

分类: 采桑子

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《采桑子》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《采桑子》是宋代文学家黄庭坚的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
虚堂密候参同火,
梨枣枝繁。深锁三关。
不要樊姬与小蛮。
遥知风雨更阑夜,
犹梦巫山。浓丽清闲。
晓镜新梳十二鬟。

诗意:
这首诗描绘了一个虚堂中的景象,虚堂里烛火密布,梨树和枣树长得茂盛。门户紧闭,三重关锁。诗人表达了对樊姬和小蛮的不期望,他希望远离纷扰。他遥远地知道风雨更加凄凉的夜晚,仿佛梦见了巫山的景色。他享受这浓郁而宁静的闲适生活。清晨,他在镜前梳理着他的十二束发髻。

赏析:
《采桑子》以细腻的笔触描绘了一个幽静、宁静的场景。虚堂中的参同火象征着宁静和祥和,而梨枣枝繁则反映了自然的繁荣和生机。通过深锁三关,诗人表达了对外界纷扰的拒绝,不希望有人打扰他的清闲生活。他遥知风雨更阑夜,犹梦巫山,表现了他远离尘嚣,享受内心宁静的心境。最后,诗人以晨光中梳理发髻的场景作为结束,表现出一种优雅和自在的生活态度。

这首诗词通过对景物的描绘和内心情感的表达,展现了作者对宁静、清闲生活的向往。它以简洁明了、细腻的语言描绘了一个静谧而美好的画面,给人一种宁静、舒适的感觉。同时,它也体现了宋代文人对理想化生活的追求,展现了他们对自然、人生和心灵的关注。整首诗词充满了诗人对闲适、宁静生活的向往和追求,给人以一种宁静、悠然的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“遥知风雨更阑夜”全诗拼音读音对照参考

cǎi sāng zǐ
采桑子

xū táng mì hòu cān tóng huǒ, lí zǎo zhī fán.
虚堂密候参同火,梨枣枝繁。
shēn suǒ sān guān.
深锁三关。
bú yào fán jī yǔ xiǎo mán.
不要樊姬与小蛮。
yáo zhī fēng yǔ gēng lán yè, yóu mèng wū shān.
遥知风雨更阑夜,犹梦巫山。
nóng lì qīng xián.
浓丽清闲。
xiǎo jìng xīn shū shí èr huán.
晓镜新梳十二鬟。

“遥知风雨更阑夜”平仄韵脚

拼音:yáo zhī fēng yǔ gēng lán yè
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“遥知风雨更阑夜”的相关诗句

“遥知风雨更阑夜”的关联诗句

网友评论

* “遥知风雨更阑夜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遥知风雨更阑夜”出自黄庭坚的 《采桑子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。