“欲去且留连”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲去且留连”出自宋代米芾的《满庭芳·咏茶》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yù qù qiě liú lián,诗句平仄:仄仄仄平平。

“欲去且留连”全诗

《满庭芳·咏茶》
雅燕飞觞,清谈挥麈,使君高会群贤。
密云双凤,初破缕金团。
窗外炉烟自动,开瓶试、一品香泉。
轻涛起,香生玉乳,雪溅紫瓯圆。
娇鬟,宜美盼,双擎翠袖,稳步红莲。
座中客翻愁,酒醒歌阑。
点上纱笼画烛,花骢弄、月影当轩。
频相顾,馀欢未尽,欲去且留连

作者简介(米芾)

米芾头像

米芾(1051-1107),北宋书法家、画家,书画理论家。祖籍太原,迁居襄阳。天资高迈、人物萧散,好洁成癖。被服效唐人,多蓄奇石。世号米颠。书画自成一家。能画枯木竹石,时出新意,又能画山水,创为水墨云山墨戏,烟云掩映,平淡天真。善诗,工书法,精鉴别。擅篆、隶、楷、行、草等书体,长于临摹古人书法,达到乱真程度。宋四家之一。曾任校书郎、书画博士、礼部员外郎。

满庭芳·咏茶赏析

  这是一首饶有情韵的咏茶词,上片咏宴集烹茶,细致优雅;下片引入情事,兼写捧茶之人。

  上片前三句写群贤高会宴饮的情状,为下文咏茶作铺垫。“雅燕”,即雅宴,高雅的宴会。“飞觞”,举杯饮酒。觞,古代盛酒器,呈雀形,称羽觞,故谓举觞为飞觞。挥麈清淡,本魏晋名士风习,常执麈尾(拂尘),挥动以助谈兴。如《晋书。王衍传》谓衍“终日清谈,……每捉玉柄麈尾”。“使君”,对州郡长官的尊称。这里当指周熟仁。此三句既点出主人风姿之高雅,又点明宴集之盛大,群贤之脱俗,为写品茗助兴作好了辅垫。“密云”二句入题。“密云”,茶名,又名密云龙、密云团。“双凤”,茶名,即双凤团。“密云”、“双凤”皆珍贵的茶饼。“破”,谓擘开茶饼。“缕金团”等名茶皆为贡品,皇帝又每以分赐大臣,即所谓“赐茶”。“外”二句,写生炉子煮水。

  古人煮茶,非常讲究选水。扬水江南水,有“天下第一泉”之号,词中的“一品香泉”,也许就是指这最佳的泉水。“轻涛”三句,细写烹茶的情状。宋人很讲究煮茶的方法:把泉水倒进茶瓶,用风炉加热,小沸即可(即术语的“蟹眼”),再把研碎了的茶叶投入,便有白色泡沫浮茶汤上面,称为“玉乳”、“雪花乳”,然后轻轻搅拌,便可斟饮。

  这片四句,写美丽的侍女高擎茶具款客的动人场面。“红莲”,指女子的脚步。“坐中”二句,紧承上文。对着名茶美女,怎能不感到良宵太短呢?反愁歌阑酒醒时,人将归去。“点上”二句,说月已当轩,夜深矣,而马弄月影,已不耐烦、暗示已到该离去之时。“频相顾”三句,偏写座客尚未尽欢,流连不忍离去。“相顾”,与上文“娇鬟”呼应。

  此词既细腻传神地写出了煮茶的程序,又写出了雅宴清谈中侍女的娇美,坐客的流连,表现了高会难逢,主人情重的意蕴,充满清雅,高旷的情致。

“欲去且留连”全诗拼音读音对照参考

mǎn tíng fāng yǒng chá
满庭芳·咏茶

yǎ yàn fēi shāng, qīng tán huī zhǔ, shǐ jūn gāo huì qún xián.
雅燕飞觞,清谈挥麈,使君高会群贤。
mì yún shuāng fèng, chū pò lǚ jīn tuán.
密云双凤,初破缕金团。
chuāng wài lú yān zì dòng, kāi píng shì yī pǐn xiāng quán.
窗外炉烟自动,开瓶试、一品香泉。
qīng tāo qǐ, xiāng shēng yù rǔ, xuě jiàn zǐ ōu yuán.
轻涛起,香生玉乳,雪溅紫瓯圆。
jiāo huán, yí měi pàn, shuāng qíng cuì xiù, wěn bù hóng lián.
娇鬟,宜美盼,双擎翠袖,稳步红莲。
zuò zhōng kè fān chóu, jiǔ xǐng gē lán.
座中客翻愁,酒醒歌阑。
diǎn shàng shā lóng huà zhú, huā cōng nòng yuè yǐng dāng xuān.
点上纱笼画烛,花骢弄、月影当轩。
pín xiāng gù, yú huān wèi jǐn, yù qù qiě liú lián.
频相顾,馀欢未尽,欲去且留连。

“欲去且留连”平仄韵脚

拼音:yù qù qiě liú lián
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲去且留连”的相关诗句

“欲去且留连”的关联诗句

网友评论

* “欲去且留连”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲去且留连”出自米芾的 《满庭芳·咏茶》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。