“谁抛倾国艳”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁抛倾国艳”出自宋代晁补之的《洞仙歌(梅)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuí pāo qīng guó yàn,诗句平仄:平平平平仄。

“谁抛倾国艳”全诗

《洞仙歌(梅)》
年年青眼。
为江梅肠断。
一句新诗思无限。
向碧琼枝上,白玉葩中、春犹浅。
一点龙香清远。
谁抛倾国艳
昨夜前村,都恐东皇未曾见。
正倚墙红杏,芳意浓时,惊千片。
何许飘零仙馆。
待冰雪丛中看奇姿,乍一笑能回,上林冬暖。

分类: 洞仙歌

作者简介(晁补之)

晁补之头像

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《洞仙歌(梅)》晁补之 翻译、赏析和诗意

《洞仙歌(梅)》是宋代晁补之创作的一首诗词。这首诗以咏梅为题材,描绘了梅花的美丽与坚韧,抒发了作者对梅花的赞美之情。

诗词的中文译文如下:

年年青眼,
每逢江梅肠断。
一句新诗思无限,
朝向碧琼枝上,
或白玉葩中,
春意虽然浅,
但一点龙香清远。

谁愿抛弃国色艳丽,
昨夜我在前村,
都担心东皇未能见到。
我正倚墙傍着红杏树,
芬芳的意境弥漫,
惊动千万片。

这洞仙馆里的美景,
等待着在冰雪丛中欣赏奇姿,
一旦欣赏到,
就能回忆起那上林的温暖冬天。

这首诗词主题明确,以写梅花为主线,表现了作者对梅花的倾慕之情。诗中通过描绘梅花的形象和品质,展现了梅花的坚韧不拔、清雅高洁的特性。梅花虽然在寒冷的冬天中盛开,但它的美丽和芬芳却能够引起人们的关注和赞美。作者通过对梅花的描绘,抒发了自己对梅花的喜爱和敬仰之情。

诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如"年年青眼"、"江梅肠断"、"白玉葩中"等,形象地描绘了梅花的美丽和与众不同之处。诗词以简洁明快的语言表达了作者对梅花的深情款款,使人感受到了梅花的傲然和坚强。

总的来说,这首诗词通过对梅花的描绘,表达了作者对梅花坚韧品质的欣赏和对纯洁美丽的追求,展现了梅花作为冬天里的瑰宝所带来的清雅和温暖的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁抛倾国艳”全诗拼音读音对照参考

dòng xiān gē méi
洞仙歌(梅)

nián nián qīng yǎn.
年年青眼。
wèi jiāng méi cháng duàn.
为江梅肠断。
yī jù xīn shī sī wú xiàn.
一句新诗思无限。
xiàng bì qióng zhī shàng, bái yù pā zhōng chūn yóu qiǎn.
向碧琼枝上,白玉葩中、春犹浅。
yì diǎn lóng xiāng qīng yuǎn.
一点龙香清远。
shuí pāo qīng guó yàn.
谁抛倾国艳。
zuó yè qián cūn, dōu kǒng dōng huáng wèi zēng jiàn.
昨夜前村,都恐东皇未曾见。
zhèng yǐ qiáng hóng xìng, fāng yì nóng shí, jīng qiān piàn.
正倚墙红杏,芳意浓时,惊千片。
hé xǔ piāo líng xiān guǎn.
何许飘零仙馆。
dài bīng xuě cóng zhōng kàn qí zī, zhà yī xiào néng huí, shàng lín dōng nuǎn.
待冰雪丛中看奇姿,乍一笑能回,上林冬暖。

“谁抛倾国艳”平仄韵脚

拼音:shuí pāo qīng guó yàn
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十九艳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁抛倾国艳”的相关诗句

“谁抛倾国艳”的关联诗句

网友评论

* “谁抛倾国艳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁抛倾国艳”出自晁补之的 《洞仙歌(梅)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。