“荔子天教生处远”的意思及全诗出处和翻译赏析

荔子天教生处远”出自宋代晁补之的《浣溪沙(樱桃)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lì zi tiān jiào shēng chù yuǎn,诗句平仄:仄平仄平仄仄。

“荔子天教生处远”全诗

《浣溪沙(樱桃)》
雨过园亭绿暗时。
樱桃红颗压枝低。
绿兼红好眼中迷。
荔子天教生处远,风流一种阿谁知。
最红深处有黄鹂。

分类: 浣溪沙

作者简介(晁补之)

晁补之头像

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《浣溪沙(樱桃)》晁补之 翻译、赏析和诗意

诗词:《浣溪沙(樱桃)》
朝代:宋代
作者:晁补之

雨过园亭绿暗时,
樱桃红颗压枝低。
绿兼红好眼中迷,
荔子天教生处远,
风流一种阿谁知。
最红深处有黄鹂。

中文译文:
雨过,园亭中的绿色暗淡,
樱桃的红颗果实压弯了枝条。
绿色与红色交融,美得迷人,
荔枝果儿长在遥远的地方,
风情万种,只有谁知道。
最红的地方有黄鹂鸟。

诗意和赏析:
这首诗以樱桃为题材,描绘了雨过后的园亭景色。在雨后的园亭中,绿色的植被显得暗淡,而樱桃的红色果实沉甸甸地压弯了枝条。绿色与红色的交融令人陶醉,使人迷失其中。诗人提到荔枝果儿长在遥远的地方,暗示了美好的事物并不总是易得,有时需要付出努力才能获得。风情万种,却只有少数人能真正理解、欣赏。最后,诗人描绘了最红处有黄鹂鸟,黄鹂鸟是宋代文人所喜爱的主题之一,它的出现象征着美好的景象和愉悦的心情。

整首诗以樱桃为线索,通过描写自然景色和隐喻的手法,表达了人生的真谛,暗示着美好和成就需要通过努力和发现才能得到。同时,诗人也通过黄鹂的形象表达了对美好事物的向往和追求,以及对那些能够真正欣赏和理解美的人的敬佩。整首诗以简洁、优美的语言展现了樱桃的鲜艳和自然景色的美感,寄托了诗人对生活和美的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“荔子天教生处远”全诗拼音读音对照参考

huàn xī shā yīng táo
浣溪沙(樱桃)

yǔ guò yuán tíng lǜ àn shí.
雨过园亭绿暗时。
yīng táo hóng kē yā zhī dī.
樱桃红颗压枝低。
lǜ jiān hóng hǎo yǎn zhōng mí.
绿兼红好眼中迷。
lì zi tiān jiào shēng chù yuǎn, fēng liú yī zhǒng ā shéi zhī.
荔子天教生处远,风流一种阿谁知。
zuì hóng shēn chù yǒu huáng lí.
最红深处有黄鹂。

“荔子天教生处远”平仄韵脚

拼音:lì zi tiān jiào shēng chù yuǎn
平仄:仄平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮  (仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“荔子天教生处远”的相关诗句

“荔子天教生处远”的关联诗句

网友评论

* “荔子天教生处远”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“荔子天教生处远”出自晁补之的 《浣溪沙(樱桃)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。