“江淹恨极须赋”的意思及全诗出处和翻译赏析

江淹恨极须赋”出自宋代周邦彦的《宴清都(中吕)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:jiāng yān hèn jí xū fù,诗句平仄:平平仄平平仄。

“江淹恨极须赋”全诗

《宴清都(中吕)》
地僻无钟鼓。
残灯灭,夜长人倦难度。
寒吹断梗,风翻暗雪,洒窗填户。
宾鸿谩说传书,算过尽、千俦万侣。
始信得、庾信愁多,江淹恨极须赋
凄凉病损文园,徽弦乍拂,音韵先苦。
淮山夜月,金城暮草,梦魂飞去。
秋霜半入清镜,叹带眼、都移旧处。
更久长、不见文君,归时认否。

作者简介(周邦彦)

周邦彦头像

周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。

《宴清都(中吕)》周邦彦 翻译、赏析和诗意

《宴清都(中吕)》是宋代诗人周邦彦创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

地僻无钟鼓。
残灯灭,夜长人倦难度。
寒吹断梗,风翻暗雪,洒窗填户。
宾鸿谩说传书,算过尽、千俦万侣。
始信得、庾信愁多,江淹恨极须赋。

在清幽的地方缺乏钟鼓的声音。
残灯渐渐熄灭,夜晚漫长而人们疲倦难安。
寒风吹断枯草,风吹乱了暗淡的雪花,洒满了窗户。
宾客们嘲笑我传递书信的方式,他们以为我已经尝试过各种方法,与千千万万的朋友相比。
我开始相信庾信的忧愁是真实存在的,江淹的悔恨也需要用文字来表达。

凄凉病损文园,
徽弦乍拂,音韵先苦。
淮山夜月,金城暮草,梦魂飞去。
秋霜半入清镜,
叹带眼、都移旧处。
更久长、不见文君,归时认否。

文园荒凉、病态,没有了昔日的繁荣。
琵琶弦突然拨动,音乐的声音变得苦涩。
淮山夜晚的月光下,金城上的草已经枯黄,我的梦魂飞离了。
秋霜已经渗入了清镜之中,
我叹息着,带着眼泪,离开了曾经居住的地方。
时间已经过去很久,我无法再见到我的文君,当我回来的时候,是否还能认出她呢?

这首诗词描绘了一个寂静而凄凉的场景,诗人置身于清幽之地,没有钟鼓的声音,夜晚漫长而令人疲倦。诗中表达了诗人的孤独和忧愁,他用庾信和江淹作为自己的寄托,表明自己也有着类似的情感。同时,诗人以凄凉的文园、寒冷的风雪和离别的思念作为意象,展现了他内心的痛苦和迷茫。整首诗词以秋季的景象为背景,通过对自然景物的描绘,表达了诗人内心深处的情感和对往事的回忆。整体而言,这首诗词以细腻的描写和深沉的情感展示了诗人的心境和对生活的独特体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“江淹恨极须赋”全诗拼音读音对照参考

yàn qīng dōu zhōng lǚ
宴清都(中吕)

dì pì wú zhōng gǔ.
地僻无钟鼓。
cán dēng miè, yè zhǎng rén juàn nán dù.
残灯灭,夜长人倦难度。
hán chuī duàn gěng, fēng fān àn xuě, sǎ chuāng tián hù.
寒吹断梗,风翻暗雪,洒窗填户。
bīn hóng mán shuō chuán shū, suàn guò jǐn qiān chóu wàn lǚ.
宾鸿谩说传书,算过尽、千俦万侣。
shǐ xìn dé yǔ xìn chóu duō, jiāng yān hèn jí xū fù.
始信得、庾信愁多,江淹恨极须赋。
qī liáng bìng sǔn wén yuán, huī xián zhà fú, yīn yùn xiān kǔ.
凄凉病损文园,徽弦乍拂,音韵先苦。
huái shān yè yuè, jīn chéng mù cǎo, mèng hún fēi qù.
淮山夜月,金城暮草,梦魂飞去。
qiū shuāng bàn rù qīng jìng, tàn dài yǎn dōu yí jiù chù.
秋霜半入清镜,叹带眼、都移旧处。
gèng jiǔ cháng bú jiàn wén jūn, guī shí rèn fǒu.
更久长、不见文君,归时认否。

“江淹恨极须赋”平仄韵脚

拼音:jiāng yān hèn jí xū fù
平仄:平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“江淹恨极须赋”的相关诗句

“江淹恨极须赋”的关联诗句

网友评论

* “江淹恨极须赋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江淹恨极须赋”出自周邦彦的 《宴清都(中吕)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。