“料异日宵征”的意思及全诗出处和翻译赏析

料异日宵征”出自宋代周邦彦的《倒犯(仙吕调新月)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liào yì rì xiāo zhēng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“料异日宵征”全诗

《倒犯(仙吕调新月)》
霁景、对霜蟾乍升,素烟如扫。
千林夜缟。
徘徊处、渐移深窈。
何人正弄、孤影蹁跹西窗悄。
冒霜冷貂裘,玉斝邀云表。
共寒光、饮清E94C。
淮左旧游,记送行人,归来山路窎。
驻马望素魄,印遥碧、金枢小。
爱秀色、初娟好。
念漂浮、绵绵思远道。
料异日宵征,必定还相照。
奈何人自衰老。

作者简介(周邦彦)

周邦彦头像

周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。

《倒犯(仙吕调新月)》周邦彦 翻译、赏析和诗意

《倒犯(仙吕调新月)》是宋代周邦彦的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
霁景、对霜蟾乍升,
素烟如扫。千林夜缟。
徘徊处、渐移深窈。
何人正弄、孤影蹁跹西窗悄。
冒霜冷貂裘,玉斝邀云表。
共寒光、饮清。

淮左旧游,记送行人,
归来山路窎。驻马望素魄,
印遥碧、金枢小。
爱秀色、初娟好。
念漂浮、绵绵思远道。
料异日宵征,必定还相照。
奈何人自衰老。

诗意和赏析:
这首诗以婉约清丽的笔触描绘了一幅秋夜的景象,展现了诗人内心的孤寂和对逝去时光的追忆。

诗中以清晨的景色为开篇,描绘了一幅新月升起的景象,素烟如扫,夜色浓郁。诗人游荡在夜晚的林间,感叹时间的推移,逐渐深入寂静的夜晚。在西窗的幽静中,诗人独自娱乐,孤影跳跃,给人一种寂寞而美丽的感觉。

接下来,诗人描述了自己身着冷貂裘,手持玉斝,邀请云彩来共同欣赏寒冷的光辉,并畅饮清酒。这一描写突出了诗人孤独的存在感,同时也表达了对美好事物的向往和追求。

接下来,诗人回忆起自己曾在淮左地区游历的经历,记得曾送别过行人,如今自己回到山间,驻马凝望着素月的光辉。这里的素魄象征着月亮的明亮之处,金枢小指的是遥远天空中的明星。诗人热爱美丽的色彩,对初娟的美景情有独钟。在漂浮的心境中,思念远方的道路。

最后两句诗中,诗人预言了将来的相逢。诗人相信,在异日的宵夜中,必定会再次相见。然而,他也感慨自己不可避免地衰老,时光无情。

总的来说,这首诗通过细腻的描写展现了诗人内心的孤寂和对美好事物的向往。同时,诗中也表达了对逝去时光的追忆和对未来的期许。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“料异日宵征”全诗拼音读音对照参考

dào fàn xiān lǚ diào xīn yuè
倒犯(仙吕调新月)

jì jǐng duì shuāng chán zhà shēng, sù yān rú sǎo.
霁景、对霜蟾乍升,素烟如扫。
qiān lín yè gǎo.
千林夜缟。
pái huái chù jiàn yí shēn yǎo.
徘徊处、渐移深窈。
hé rén zhèng nòng gū yǐng pián xiān xī chuāng qiāo.
何人正弄、孤影蹁跹西窗悄。
mào shuāng lěng diāo qiú, yù jiǎ yāo yún biǎo.
冒霜冷貂裘,玉斝邀云表。
gòng hán guāng yǐn qīng E94C.
共寒光、饮清E94C。
huái zuǒ jiù yóu, jì sòng xíng rén, guī lái shān lù diào.
淮左旧游,记送行人,归来山路窎。
zhù mǎ wàng sù pò, yìn yáo bì jīn shū xiǎo.
驻马望素魄,印遥碧、金枢小。
ài xiù sè chū juān hǎo.
爱秀色、初娟好。
niàn piāo fú mián mián sī yuǎn dào.
念漂浮、绵绵思远道。
liào yì rì xiāo zhēng, bì dìng hái xiāng zhào.
料异日宵征,必定还相照。
nài hé rén zì shuāi lǎo.
奈何人自衰老。

“料异日宵征”平仄韵脚

拼音:liào yì rì xiāo zhēng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚  (平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“料异日宵征”的相关诗句

“料异日宵征”的关联诗句

网友评论

* “料异日宵征”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“料异日宵征”出自周邦彦的 《倒犯(仙吕调新月)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。