“掉下鬟心与凤翘”的意思及全诗出处和翻译赏析

掉下鬟心与凤翘”出自宋代周邦彦的《南乡子(拨燕巢)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:diào xià huán xīn yǔ fèng qiào,诗句平仄:仄仄平平仄仄仄。

“掉下鬟心与凤翘”全诗

《南乡子(拨燕巢)》
轻软舞时腰。
初学吹笙苦未调。
谁遣有情知事早,相撩。
暗举罗巾远见招。
痴騃一团娇。
自折长条拨燕巢。
不道有人潜看著,从教。
掉下鬟心与凤翘

分类: 南乡子

作者简介(周邦彦)

周邦彦头像

周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。

《南乡子(拨燕巢)》周邦彦 翻译、赏析和诗意

《南乡子(拨燕巢)》是宋代文学家周邦彦创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
轻软舞时腰。
初学吹笙苦未调。
谁遣有情知事早,相撩。
暗举罗巾远见招。
痴騃一团娇。
自折长条拨燕巢。
不道有人潜看著,从教。
掉下鬟心与凤翘。

诗意:
这首诗以描绘舞蹈的场景为主题,表达了舞者初学笙的艰难困苦和表演过程中的情感交融。通过描写舞者轻柔而优美的舞姿、初学笙的艰辛,以及舞者的情感表达和与观众的互动,展现了一种充满痴迷和纯真的情感体验。

赏析:
这首诗以流畅的句子表达了舞者的舞姿和情感。首句“轻软舞时腰”,通过形容舞者舞蹈时腰部的轻柔动作,展现了舞姿的优美和舒展。接着,诗中提到了初学吹笙的辛苦和未掌握技巧的困扰,暗示了舞者在表演过程中所面临的挑战和努力。

诗的第三句“谁遣有情知事早,相撩”,表达了舞者希望能够与观众建立情感共鸣,互相感知对方的心意。舞者展示自己的情感,希望观众能够理解并与之相应。

在第四句“暗举罗巾远见招”,诗人通过描写舞者举起罗巾的动作,传递出舞者远远地向观众招手,希望引起他们的注意和欣赏。

接下来的两句“痴騃一团娇,自折长条拨燕巢”,描述了舞者的天真可爱和表演时的热情。舞者自己动手拨弄燕巢,展示自己的技巧和灵活性。

最后两句“不道有人潜看著,从教。掉下鬟心与凤翘”,表明舞者并不知道有人在暗中观看,但这并不妨碍她投入表演。舞者的鬓发散落,心思纷乱,但她仍然全情投入,展现出自己的才华和魅力。

整首诗以舞者的情感和表演为中心,通过细腻的描写和流畅的句子,展现了舞者的热情、努力和天真,以及她与观众之间的情感交流。这首诗词以细腻的笔触和情感表达,给人一种柔美而纯净的艺术享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“掉下鬟心与凤翘”全诗拼音读音对照参考

nán xiāng zǐ bō yàn cháo
南乡子(拨燕巢)

qīng ruǎn wǔ shí yāo.
轻软舞时腰。
chū xué chuī shēng kǔ wèi diào.
初学吹笙苦未调。
shuí qiǎn yǒu qíng zhī shì zǎo, xiāng liāo.
谁遣有情知事早,相撩。
àn jǔ luó jīn yuǎn jiàn zhāo.
暗举罗巾远见招。
chī ái yī tuán jiāo.
痴騃一团娇。
zì zhé cháng tiáo bō yàn cháo.
自折长条拨燕巢。
bù dào yǒu rén qián kàn zhe, cóng jiào.
不道有人潜看著,从教。
diào xià huán xīn yǔ fèng qiào.
掉下鬟心与凤翘。

“掉下鬟心与凤翘”平仄韵脚

拼音:diào xià huán xīn yǔ fèng qiào
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“掉下鬟心与凤翘”的相关诗句

“掉下鬟心与凤翘”的关联诗句

网友评论

* “掉下鬟心与凤翘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“掉下鬟心与凤翘”出自周邦彦的 《南乡子(拨燕巢)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。