“桂子风前笑语香”的意思及全诗出处和翻译赏析
“桂子风前笑语香”全诗
黄昏帘幕卷西厢。
冰轮碾碎粼粼碧,玉斧修成练练光。
低照户,巧侵床。
锦袍起舞谪仙狂。
鹊飞影里觥筹乱,桂子风前笑语香。
分类: 鹧鸪天
作者简介(谢逸)
谢逸(1068-1113,一说1010-1113)字无逸,号溪堂。宋代临川城南(今属江西省抚州市)人。北宋文学家,江西诗派二十五法嗣之一。与其从弟谢薖并称“临川二谢”。与饶节、汪革、谢薖并称为“江西诗派临川四才子”。 曾写过300首咏蝶诗,人称“谢蝴蝶”。生于宋神宗赵顼熙宁元年,幼年丧父,家境贫寒。与汪革、谢薖同学于吕希哲,刻苦磨砺,诗文俱佳。两次应科举,均不第。然操履峻洁,不附权贵,和谢薖“修身砺行,在崇宁大观间不为世俗毫发污染”(《谢幼盘文集》卷首),一生过着“家贫惟饭豆,肉贵但羡藜”的安贫乐道的清苦生活,以作诗文自娱。在乡家居,每月召集乡中贤士聚会一次,共议古人厚德之事,并抄录成册,名为“宽厚会”。其《寄隐士诗》表达了自己的志向:“先生骨相不封侯,卜居但得林塘幽。家藏玉唾几千卷,手校韦编三十秋。相知四海孰青眼,高卧一庵今白头。襄阳耆旧节独苦,只有庞公不入州”。这首诗为历代诗论家所赞赏,《竹庄诗话》、《诗林广记》均称其为佳作。宋徽宗赵佶政和三年以布衣终老于故土,年四十五。
《鹧鸪天》谢逸 翻译、赏析和诗意
《鹧鸪天》是一首宋代诗词,作者是谢逸。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
金节平分院落凉。
黄昏帘幕卷西厢。
冰轮碾碎粼粼碧,
玉斧修成练练光。
低照户,巧侵床。
锦袍起舞谪仙狂。
鹊飞影里觥筹乱,
桂子风前笑语香。
诗意:
这首诗描绘了一个秋天黄昏的景象,通过描写室内外的景物和氛围,表达了作者对萧瑟秋天的感受和思绪。诗中运用了一系列意象和比喻,展示了作者对自然景色的细腻观察和对人事的抒发。
赏析:
1. 第一句“金节平分院落凉”,描述了秋天院落的凉爽感。金节指的是金秋时节,平分表示均匀和平静,通过描写秋天院落的凉意,给读者带来了一种清凉舒适的感受。
2. 第二句“黄昏帘幕卷西厢”,描绘了黄昏时分帘幕卷起的景象。帘幕卷起,暗示了白天的结束和夜晚的来临,西厢可能指的是女子居住的地方,整句给人一种温馨宁静的感觉。
3. 第三句“冰轮碾碎粼粼碧”,通过冰轮碾碎的描写,表达了秋天清晨的露水凝结成冰的景象。粼粼碧指的是晶莹剔透的样子,给人一种清新而美丽的感觉。
4. 第四句“玉斧修成练练光”,用玉斧修磨光亮的比喻,描绘了秋天的明净和清冷。玉斧象征着秋天的月亮,修成练练光则表达了月光的明亮和清辉。
5. 第五句“低照户,巧侵床”,描述了秋天黄昏时光线的变暗和渗入房间的情景,给人一种朦胧和温暖的感觉。
6. 第六句“锦袍起舞谪仙狂”,描绘了锦袍起舞的场景,暗示了一个仙人般的境界和情趣。锦袍起舞可能指的是仙人在秋天的田园中自由自在地舞蹈,表达了对自然的热爱和追求。
7. 第七句“鹊飞影里觥筹乱”,描绘了鹊飞的景象和酒宴中觥筹交错的场景。鹊飞象征着秋天的离去,而觥筹乱则呈现了热闹喧哗的宴会氛围。
8. 最后一句“桂子风前笑语香”,通过描写桂子风前的笑语,表达了秋天的愉悦和欢乐。桂子是秋天的常见植物,风中飘香,给人一种清香和欢快的感受。
总体而言,这首诗词《鹧鸪天》通过描绘秋天的景色和氛围,以及运用意象和比喻,表达了作者对秋天的独特感受和情绪。从清凉舒适的院落到黄昏时分的安静宁和,再到冰轮碾碎和玉斧修光的明净景象,诗中展现了秋天的美丽和宁静。而锦袍起舞和鹊飞觥筹乱则呈现了秋天的欢乐和热闹。最后,桂子风前的笑语香给人一种愉悦和幸福的感觉。这首诗以细腻的描写和丰富的意象,展现了作者对秋天的独特感悟,让读者在阅读中领略到秋天的美丽和多样性。
“桂子风前笑语香”全诗拼音读音对照参考
zhè gū tiān
鹧鸪天
jīn jié píng fēn yuàn luò liáng.
金节平分院落凉。
huáng hūn lián mù juǎn xī xiāng.
黄昏帘幕卷西厢。
bīng lún niǎn suì lín lín bì, yù fǔ xiū chéng liàn liàn guāng.
冰轮碾碎粼粼碧,玉斧修成练练光。
dī zhào hù, qiǎo qīn chuáng.
低照户,巧侵床。
jǐn páo qǐ wǔ zhé xiān kuáng.
锦袍起舞谪仙狂。
què fēi yǐng lǐ gōng chóu luàn, guì zǐ fēng qián xiào yǔ xiāng.
鹊飞影里觥筹乱,桂子风前笑语香。
“桂子风前笑语香”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。