“游客解金貂”的意思及全诗出处和翻译赏析

游客解金貂”出自宋代谢逸的《望江南》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yóu kè jiě jīn diāo,诗句平仄:平仄仄平平。

“游客解金貂”全诗

《望江南》
临川好,山影碧波摇。
鱼跃冰池飞玉尺,云横石廪拂鲛绡。
高树竹萧萧。
寒食近,湖水绿平桥。
繁杏梢头张锦旆,垂杨阴里系兰桡。
游客解金貂

分类: 望江南

作者简介(谢逸)

谢逸(1068-1113,一说1010-1113)字无逸,号溪堂。宋代临川城南(今属江西省抚州市)人。北宋文学家,江西诗派二十五法嗣之一。与其从弟谢薖并称“临川二谢”。与饶节、汪革、谢薖并称为“江西诗派临川四才子”。 曾写过300首咏蝶诗,人称“谢蝴蝶”。生于宋神宗赵顼熙宁元年,幼年丧父,家境贫寒。与汪革、谢薖同学于吕希哲,刻苦磨砺,诗文俱佳。两次应科举,均不第。然操履峻洁,不附权贵,和谢薖“修身砺行,在崇宁大观间不为世俗毫发污染”(《谢幼盘文集》卷首),一生过着“家贫惟饭豆,肉贵但羡藜”的安贫乐道的清苦生活,以作诗文自娱。在乡家居,每月召集乡中贤士聚会一次,共议古人厚德之事,并抄录成册,名为“宽厚会”。其《寄隐士诗》表达了自己的志向:“先生骨相不封侯,卜居但得林塘幽。家藏玉唾几千卷,手校韦编三十秋。相知四海孰青眼,高卧一庵今白头。襄阳耆旧节独苦,只有庞公不入州”。这首诗为历代诗论家所赞赏,《竹庄诗话》、《诗林广记》均称其为佳作。宋徽宗赵佶政和三年以布衣终老于故土,年四十五。

《望江南》谢逸 翻译、赏析和诗意

《望江南》是一首宋代诗词,作者是谢逸。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

望江南

临川好,山影碧波摇。
鱼跃冰池飞玉尺,云横石廪拂鲛绡。
高树竹萧萧。
寒食近,湖水绿平桥。
繁杏梢头张锦旆,垂杨阴里系兰桡。
游客解金貂。

中文译文:
在临川,景色宜人,山影在碧波中摇曳。
鱼儿跃出冰池,犹如玉尺飞舞,云彩横贯石廪,轻拂鱼丝织成的绡帕。
高大的树木和竹子沙沙作响。
寒食节即将到来,湖水如翠绿的平桥。
花盛开的杏树梢头飘动着绣旗,垂柳树的阴影中系着蓝色的船篙。
游客解下身上的金貂。

诗意和赏析:
《望江南》描绘了一个江南风景美丽的景象,传达了作者对自然景色的赞美与感叹之情。诗中的江南被描绘得如诗如画,山峦在碧波之间摇曳,给人一种宜人的感觉。诗中的鱼儿跃出冰池,形成了一幅生动的画面,鲜明地表现出自然界的生命力和活力。云彩在石廪上飘动,如同轻拂着鱼丝织成的绡帕,展现出山水之间的和谐与美妙。

诗中还描绘了一个寒食节临近的场景,湖水清澈翠绿,平桥横跨其上,为整个景色增添了一丝静谧和宁静。杏树上盛开的花朵飘动,招展着绣旗,垂柳的阴影中系着蓝色的船篙,展现出江南水乡的独特风情和文化。最后一句描述了游客解下身上的金貂,可能是指游客脱下厚重的貂皮,感受江南春天的温暖和舒适。

整首诗以自然景色为主题,通过对山水、植物和游人的描绘,表达了作者对江南美景的热爱和赞美之情。诗中运用了形象生动的描写手法,使读者仿佛置身于江南的美景之中,感受到了其中的宁静、生机和诗意。这首诗词展示了宋代文人对自然景色的细腻观察和对生命力的赞美,同时也抒发了对美好生活的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“游客解金貂”全诗拼音读音对照参考

wàng jiāng nán
望江南

lín chuān hǎo, shān yǐng bì bō yáo.
临川好,山影碧波摇。
yú yuè bīng chí fēi yù chǐ, yún héng shí lǐn fú jiāo xiāo.
鱼跃冰池飞玉尺,云横石廪拂鲛绡。
gāo shù zhú xiāo xiāo.
高树竹萧萧。
hán shí jìn, hú shuǐ lǜ píng qiáo.
寒食近,湖水绿平桥。
fán xìng shāo tóu zhāng jǐn pèi, chuí yáng yīn lǐ xì lán ráo.
繁杏梢头张锦旆,垂杨阴里系兰桡。
yóu kè jiě jīn diāo.
游客解金貂。

“游客解金貂”平仄韵脚

拼音:yóu kè jiě jīn diāo
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“游客解金貂”的相关诗句

“游客解金貂”的关联诗句

网友评论

* “游客解金貂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“游客解金貂”出自谢逸的 《望江南》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。