“花映碧罗天”的意思及全诗出处和翻译赏析
“花映碧罗天”全诗
花映碧罗天。
参差捍拨齐奏,丰颊拥芳筵。
逢诞日,揖真仙。
托炉烟。
朱颜长似,头上花枝,岁岁年年。
分类: 诉衷情
作者简介(葛胜仲)
葛胜仲 (1072~1144) 宋代词人,字鲁卿,丹阳(今属江苏)人。绍圣四年(1097)进士。元符三年(1100),中宏词科。累迁国子司业,官至文华阁待制。卒谥文康。宣和间曾抵制征索花鸟玩物的弊政,气节甚伟,著名于时。与叶梦得友密,词风亦相近。有《丹阳词》。
《诉衷情(友人生日)》葛胜仲 翻译、赏析和诗意
《诉衷情(友人生日)》是宋代葛胜仲创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
译文:
清明寒食景色宜人,花朵映照着蓝天。花朵参差有序地绽放,美丽的容颜聚集在芳香的宴席上。在友人的生日上,我们向真仙敬礼,将心愿托付给炉烟。您的容貌红润如花,头上花枝常年盛开。
诗意:
这首诗词是为庆祝友人生日而创作的。诗人以清明寒食时节的美景为背景,描绘了花朵绽放、天空湛蓝的景象。他描述了花朵的美丽和友人聚集在一起庆祝生日的场景。诗中还表达了对友人的祝愿,将友人比作真仙,希望他的容颜永远如花常开。
赏析:
这首诗以清明寒食时节为背景,通过描绘花朵的美丽和友人的生日聚会,展现了春天的欢愉和生机。诗人运用了形象生动的描写,使读者能够感受到花朵绚烂的色彩和友人的喜庆氛围。诗中的“真仙”一词可能是对友人的美好祝愿,希望他具有仙人般的容颜和长寿的福气。整首诗流畅优美,给人以愉悦的感觉,同时也表达了诗人对友人的深情厚意。
“花映碧罗天”全诗拼音读音对照参考
sù zhōng qíng yǒu rén shēng rì
诉衷情(友人生日)
qīng míng hán shí jǐng xuān yán.
清明寒食景暄妍。
huā yìng bì luó tiān.
花映碧罗天。
cēn cī hàn bō qí zòu, fēng jiá yōng fāng yán.
参差捍拨齐奏,丰颊拥芳筵。
féng dàn rì, yī zhēn xiān.
逢诞日,揖真仙。
tuō lú yān.
托炉烟。
zhū yán zhǎng shì, tóu shàng huā zhī, suì suì nián nián.
朱颜长似,头上花枝,岁岁年年。
“花映碧罗天”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。