“霜风雪色沈沈晚”的意思及全诗出处和翻译赏析

霜风雪色沈沈晚”出自宋代张继先的《惜时芳(对竹赋)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuāng fēng xuě sè shěn shěn wǎn,诗句平仄:平平仄仄仄仄仄。

“霜风雪色沈沈晚”全诗

《惜时芳(对竹赋)》
虚心劲节争萧散。
无冬夏、钩阑侧畔。
霜风雪色沈沈晚
残不了、细枝纤干。
情中意里尘沙恨。
试与聆、弦歌急慢。
无嫌青翠开青眼。
相看似、太原家惯。

分类:

《惜时芳(对竹赋)》张继先 翻译、赏析和诗意

《惜时芳(对竹赋)》是宋代张继先创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
虚心劲节争萧散。
无冬夏、钩阑侧畔。
霜风雪色沉沉晚。
残不了、细枝纤干。
情中意里尘沙恨。
试与聆、弦歌急慢。
无嫌青翠开青眼。
相看似、太原家惯。

诗意:
这首诗词描绘了竹子的形象,并通过竹子的品质和特点,抒发了对时光的珍惜和对生命的思考。

赏析:
这首诗词以竹子为主题,通过描绘竹子的特征和形态,表达了作者对竹子的喜爱之情。首句"虚心劲节争萧散"中,虚心劲节表现了竹子的品质,它虽然外表空灵轻盈,但内心坚韧有力。接着描写了竹子不受季节限制,四季常绿,无论是冬天还是夏天,都能在篱笆旁边生长茂盛。"霜风雪色沉沉晚"形容了竹子在寒冷的季节中的景象,暗示了竹子的坚韧不拔和顽强生命力。"残不了、细枝纤干"表达了竹子的细长和纤细之美。

在诗词的后半部分,作者将竹子与人生相联系,抒发了对时光的珍惜和对生命的思考。"情中意里尘沙恨"表达了作者对尘世间琐碎之事的不满和厌倦,希望能够超脱尘世的束缚。"试与聆、弦歌急慢"中的"弦歌"意味着人生的欢乐和悲伤,作者希望能够以竹子的姿态去聆听人生的快乐与悲伤,以平和的心态面对人生的起伏。"无嫌青翠开青眼"表达了作者对竹子的赞美,以及对纯真和清新的追求。最后一句"相看似、太原家惯"则是对太原家族习惯的赞美,将竹子的特点与太原家族的风格相比,展示了作者对家族传统的认同。

总之,这首诗词通过描绘竹子的形象,表达了作者对竹子的喜爱和对生命的思考。将竹子的品质与人生相联系,传达了对时光的珍惜、对纯真的追求以及对家族传统的认同。整首诗词以简练的语言展现了竹子的美感和哲理,给人以思考和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“霜风雪色沈沈晚”全诗拼音读音对照参考

xī shí fāng duì zhú fù
惜时芳(对竹赋)

xū xīn jìn jié zhēng xiāo sàn.
虚心劲节争萧散。
wú dōng xià gōu lán cè pàn.
无冬夏、钩阑侧畔。
shuāng fēng xuě sè shěn shěn wǎn.
霜风雪色沈沈晚。
cán bù liǎo xì zhī xiān gàn.
残不了、细枝纤干。
qíng zhòng yì lǐ chén shā hèn.
情中意里尘沙恨。
shì yǔ líng xián gē jí màn.
试与聆、弦歌急慢。
wú xián qīng cuì kāi qīng yǎn.
无嫌青翠开青眼。
xiāng kàn sì tài yuán jiā guàn.
相看似、太原家惯。

“霜风雪色沈沈晚”平仄韵脚

拼音:shuāng fēng xuě sè shěn shěn wǎn
平仄:平平仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“霜风雪色沈沈晚”的相关诗句

“霜风雪色沈沈晚”的关联诗句

网友评论

* “霜风雪色沈沈晚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“霜风雪色沈沈晚”出自张继先的 《惜时芳(对竹赋)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。