“玄中消息不推移”的意思及全诗出处和翻译赏析
“玄中消息不推移”全诗
独自歌兮独自和。
日日街头走一过。
我不识吾谁识我。
人间旦暮自四时。
玄中消息不推移。
觌面相呈知不知。
知时自唱啰々哩。
分类:
《结语》张继先 翻译、赏析和诗意
《结语》是一首宋代诗词,作者是张继先。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
独自行兮独自坐,
独自歌兮独自和。
日日街头走一过,
我不识吾谁识我。
人间旦暮自四时,
玄中消息不推移。
觌面相呈知不知,
知时自唱啰々哩。
中文译文:
独自行走,独自坐着,
独自歌唱,独自和鸣。
每日在街头走过一遭,
我不认识别人,别人也不认识我。
人世间的旦暮随着四季变化,
深奥的玄妙之中的信息不会改变。
面对面相遇时,彼此是否相识,
只有在时机合适时才会欢唱啰啰哩。
诗意和赏析:
这首诗词通过描述独自行走、独自坐着、独自歌唱和独自和鸣的场景,表达了一种孤独的状态。诗人感到自己在街头行走时没有人认识他,他也不认识别人。这种孤独的感觉使他思考人世间的变化和玄妙之处。无论是在早晨还是傍晚,人们的生活都随着四季的更替而改变,而深奥的真理和智慧却始终不变。当人们相遇时,彼此是否相识并不确定,只有在适当的时机才会展示自己的理解和领悟。
这首诗词表现出了一种内省的情感和哲理思考。诗人通过描述自己的孤独和对人世间变化的思索,表达了一个人在纷繁复杂的社会中寻求自我认同和理解的内心追求。诗句简练而深邃,通过独特的表达方式揭示了生活中的真相和人与人之间的关系。整首诗词给人以沉思和思考的空间,引发读者对自我认知和人际关系的思考。
“玄中消息不推移”全诗拼音读音对照参考
jié yǔ
结语
dú zì xíng xī dú zì zuò.
独自行兮独自坐。
dú zì gē xī dú zì hé.
独自歌兮独自和。
rì rì jiē tóu zǒu yī guò.
日日街头走一过。
wǒ bù shí wú shuí shí wǒ.
我不识吾谁识我。
rén jiān dàn mù zì sì shí.
人间旦暮自四时。
xuán zhōng xiāo xī bù tuī yí.
玄中消息不推移。
dí miàn xiāng chéng zhī bù zhī.
觌面相呈知不知。
zhī shí zì chàng luō lī.
知时自唱啰々哩。
“玄中消息不推移”平仄韵脚
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。