“天末山横”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天末山横”全诗
指点栽成,东风满院,总是新桃李。
纶巾羽扇,一尊饮罢,目送断鸿千里。
揽清歌、余音不断,缥缈尚萦流水。
年来自笑无情,何事犹有,多情遗思。
绿鬓朱颜,匆匆拚了,却记花前醉。
明年春到,重寻幽梦,应在乱莺声里。
拍阑干、斜阳转处,有谁共倚。
分类: 永遇乐
作者简介(叶梦得)
叶梦得(1077~1148) 宋代词人。字少蕴。苏州吴县人。绍圣四年(1097)登进士第,历任翰林学士、户部尚书、江东安抚大使等官职。晚年隐居湖州弁山玲珑山石林,故号石林居士,所著诗文多以石林为名,如《石林燕语》、《石林词》、《石林诗话》等。绍兴十八年卒,年七十二。死后追赠检校少保。 在北宋末年到南宋前半期的词风变异过程中,叶梦得是起到先导和枢纽作用的重要词人。作为南渡词人中年辈较长的一位,叶梦得开拓了南宋前半期以"气"入词的词坛新路。叶词中的气主要表现在英雄气、狂气、逸气三方面。
《永遇乐(蔡州移守颍昌,与客会别临芳观席上)》叶梦得 翻译、赏析和诗意
《永遇乐(蔡州移守颍昌,与客会别临芳观席上)》是宋代诗人叶梦得的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
天边山峰横亘,半空中传来箫声和鼓声,楼阁高耸。指点之间,东风吹满了庭院,总是新鲜的桃李花。手持着纶巾羽扇,一杯酒喝完后,目送着遥远的雁飞过千里。揽清歌,余音不断,幻灭的景象仍然萦绕在流水之间。多年来自嘲无情,但为何事仍然有多情的思绪。青丝已经斑白,匆匆拚搏了一番,却依然记得那花前的醉意。明年春天再次来临时,我将重新寻找那幽梦,它应该在乱莺鸟鸣声中。拍打着栏杆,太阳斜落的地方,有谁与我共依偎呢?
诗意:
《永遇乐》描绘了叶梦得在蔡州迁居颍昌,与友人在芳观席上离别的情景。诗中展现了一种对逝去时光的怀念和对美好回忆的追忆,同时也表达了对未来的期待和对幸福的追求。作者以独特的意象和细腻的语言描绘了自然景观、音乐声和醉意,通过这些描写,传达了对生命的热爱和对美好时光的珍视。
赏析:
这首诗词以婉约诗的形式,融合了山水、音乐、花酒等多种意象,展现了作者对美好时光的追求和对离别的惋惜之情。诗中运用了丰富的修辞手法,如山横、箫鼓、楼观、指点、新桃李等,形象地描绘了美好的景象和情感。作者以纶巾羽扇、饮酒、断鸿、余音、流水等形象,抒发了自己对逝去时光和往事的留恋之情。最后,作者以明年春天的到来为希望,表达了对未来的期待和对幸福的追求。
整首诗词以清新婉约的笔调,以细腻的语言描绘了作者的情感和对美好时光的向往。它通过自然景观和音乐声的描绘,将读者带入了一种幻境之中,使人感受到了诗人内心深处的情感和对美好生活的渴望。这首诗词给人一种闲适、悠然的感觉,同时也表达了对逝去时光的怀念和对未来的希望,具有一定的哲理意味。
“天末山横”全诗拼音读音对照参考
yǒng yù lè cài zhōu yí shǒu yǐng chāng, yǔ kè huì bié lín fāng guān xí shàng
永遇乐(蔡州移守颍昌,与客会别临芳观席上)
tiān mò shān héng, bàn kōng xiāo gǔ, lóu guān gāo qǐ.
天末山横,半空箫鼓,楼观高起。
zhǐ diǎn zāi chéng, dōng fēng mǎn yuàn, zǒng shì xīn táo lǐ.
指点栽成,东风满院,总是新桃李。
guān jīn yǔ shàn, yī zūn yǐn bà, mù sòng duàn hóng qiān lǐ.
纶巾羽扇,一尊饮罢,目送断鸿千里。
lǎn qīng gē yú yīn bù duàn, piāo miǎo shàng yíng liú shuǐ.
揽清歌、余音不断,缥缈尚萦流水。
nián lái zì xiào wú qíng, hé shì yóu yǒu, duō qíng yí sī.
年来自笑无情,何事犹有,多情遗思。
lǜ bìn zhū yán, cōng cōng pàn le, què jì huā qián zuì.
绿鬓朱颜,匆匆拚了,却记花前醉。
míng nián chūn dào, zhòng xún yōu mèng, yīng zài luàn yīng shēng lǐ.
明年春到,重寻幽梦,应在乱莺声里。
pāi lán gān xié yáng zhuǎn chù, yǒu shuí gòng yǐ.
拍阑干、斜阳转处,有谁共倚。
“天末山横”平仄韵脚
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。