“挥尘听风生”的意思及全诗出处和翻译赏析
“挥尘听风生”全诗
疾催弦管送杯行。
五朝瞻旧老,挥尘听风生。
凤诏远从天上落,高堂燕喜初醒。
莫言白发减风情。
此时谁得似,饮罢却精明。
分类: 临江仙
作者简介(叶梦得)
叶梦得(1077~1148) 宋代词人。字少蕴。苏州吴县人。绍圣四年(1097)登进士第,历任翰林学士、户部尚书、江东安抚大使等官职。晚年隐居湖州弁山玲珑山石林,故号石林居士,所著诗文多以石林为名,如《石林燕语》、《石林词》、《石林诗话》等。绍兴十八年卒,年七十二。死后追赠检校少保。 在北宋末年到南宋前半期的词风变异过程中,叶梦得是起到先导和枢纽作用的重要词人。作为南渡词人中年辈较长的一位,叶梦得开拓了南宋前半期以"气"入词的词坛新路。叶词中的气主要表现在英雄气、狂气、逸气三方面。
《临江仙(席上次韵韩文若)》叶梦得 翻译、赏析和诗意
《临江仙(席上次韵韩文若)》是宋代诗人叶梦得创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
闻道安车来过我,
我听说安车已经经过我的住处,
百花未敢飘零。
百花还不敢凋谢落地。
疾催弦管送杯行。
快速催促着弦乐和酒杯,
五朝瞻旧老,
五朝君王称老伯,
挥尘听风生。
扬起尘土,倾听风声的生发。
凤诏远从天上落,
凤凰的诏令从天上降临,
高堂燕喜初醒。
高堂的燕子欢喜地初次醒来。
莫言白发减风情。
不要说白发减少了风情。
此时谁得似,
在这时候,谁能与我相似,
饮罢却精明。
喝完酒之后却更加聪明。
这首诗词通过描绘安车经过的景象,表达了作者对光阴流逝的感慨和对岁月的思考。诗中提到了百花未敢飘零,表明即便在时光流转中,诗人依然保持着青春的活力和朝气。五朝瞻旧老,挥尘听风生这两句描绘了诗人对历史长河中先贤智慧的敬慕和对自然的倾听。凤诏远从天上落,高堂燕喜初醒,通过对凤凰和燕子的描写,展现了诗人对美好、吉祥和希望的向往。最后两句"莫言白发减风情,此时谁得似,饮罢却精明"则表达了诗人对自身年龄增长的无奈,但同时也坦然接受了岁月的流转,并将对人生的思考与饮酒之后的明悟相结合。
整首诗词以豪放自然的笔调,表达了对时光流逝的感慨和对生命的热爱。通过景物描写、象征意义和对人生的思考,展现了作者对美好事物的追求和对岁月变迁的深刻感悟。这首诗词充满了哲理和意境,给人以启迪和思考。
“挥尘听风生”全诗拼音读音对照参考
lín jiāng xiān xí shàng cì yùn hán wén ruò
临江仙(席上次韵韩文若)
wén dào ān chē lái guò wǒ, bǎi huā wèi gǎn piāo líng.
闻道安车来过我,百花未敢飘零。
jí cuī xián guǎn sòng bēi xíng.
疾催弦管送杯行。
wǔ cháo zhān jiù lǎo, huī chén tīng fēng shēng.
五朝瞻旧老,挥尘听风生。
fèng zhào yuǎn cóng tiān shàng luò, gāo táng yàn xǐ chū xǐng.
凤诏远从天上落,高堂燕喜初醒。
mò yán bái fà jiǎn fēng qíng.
莫言白发减风情。
cǐ shí shuí dé shì, yǐn bà què jīng míng.
此时谁得似,饮罢却精明。
“挥尘听风生”平仄韵脚
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。