“却傍水边行”的意思及全诗出处和翻译赏析

却傍水边行”出自宋代叶梦得的《南乡子(自后圃晚步湖上)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:què bàng shuǐ biān xíng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“却傍水边行”全诗

《南乡子(自后圃晚步湖上)》
小院雨新晴。
初听黄鹂第一声。
满地绿阴人不到,盈盈。
一点孤花尚有情。
却傍水边行
叶底跳鱼浪自惊。
日暮小舟何处去,斜横。
冲破波痕久未平。

分类: 南乡子

作者简介(叶梦得)

叶梦得头像

叶梦得(1077~1148) 宋代词人。字少蕴。苏州吴县人。绍圣四年(1097)登进士第,历任翰林学士、户部尚书、江东安抚大使等官职。晚年隐居湖州弁山玲珑山石林,故号石林居士,所著诗文多以石林为名,如《石林燕语》、《石林词》、《石林诗话》等。绍兴十八年卒,年七十二。死后追赠检校少保。 在北宋末年到南宋前半期的词风变异过程中,叶梦得是起到先导和枢纽作用的重要词人。作为南渡词人中年辈较长的一位,叶梦得开拓了南宋前半期以"气"入词的词坛新路。叶词中的气主要表现在英雄气、狂气、逸气三方面。

《南乡子(自后圃晚步湖上)》叶梦得 翻译、赏析和诗意

《南乡子(自后圃晚步湖上)》是宋代诗人叶梦得的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
小院雨新晴。
初听黄鹂第一声。
满地绿阴人不到,盈盈。
一点孤花尚有情。
却傍水边行。
叶底跳鱼浪自惊。
日暮小舟何处去,斜横。
冲破波痕久未平。

诗意:
这首诗描绘了一幅静谧而美丽的湖畔景象。诗人在后院散步时,雨过天晴,小院洁净清新。他初次听到黄鹂鸣叫,使他心中充满了喜悦和宁静。地面上充满了绿色的树荫,没有人来到这里,宁静而幽静。诗人注意到水边有一朵孤零零的花,即使是这样孤独的花朵也有它的情感。他沿着水边行走,叶子底下的鱼儿跳动,掀起波浪,自己也被吓了一跳。太阳正在西落,小船斜斜地驶向何处,波浪破碎的痕迹久久未能平息。

赏析:
这首诗通过对自然景物的描绘,表达了诗人内心的宁静和对自然的赞美。诗人以淡雅的笔触描绘了小院雨后的清新景象,通过黄鹂的歌声和孤花的形象,传递出一种寂静之美和生命的坚韧。诗中的水边行走和跳动的鱼浪,展示了自然界的活力和变化,与诗人内心的宁静形成了鲜明的对比。最后,诗人通过描写日落时的小船和波痕,给人以思考和遐想的空间,暗示着人生的起伏和变化。整首诗以简洁的语言和细腻的描写,展现了诗人对自然的感悟和对生命的思考,给人以一种宁静和深思的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却傍水边行”全诗拼音读音对照参考

nán xiāng zǐ zì hòu pǔ wǎn bù hú shàng
南乡子(自后圃晚步湖上)

xiǎo yuàn yǔ xīn qíng.
小院雨新晴。
chū tīng huáng lí dì yī shēng.
初听黄鹂第一声。
mǎn dì lǜ yīn rén bú dào, yíng yíng.
满地绿阴人不到,盈盈。
yì diǎn gū huā shàng yǒu qíng.
一点孤花尚有情。
què bàng shuǐ biān xíng.
却傍水边行。
yè dǐ tiào yú làng zì jīng.
叶底跳鱼浪自惊。
rì mù xiǎo zhōu hé chǔ qù, xié héng.
日暮小舟何处去,斜横。
chōng pò bō hén jiǔ wèi píng.
冲破波痕久未平。

“却傍水边行”平仄韵脚

拼音:què bàng shuǐ biān xíng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却傍水边行”的相关诗句

“却傍水边行”的关联诗句

网友评论

* “却傍水边行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却傍水边行”出自叶梦得的 《南乡子(自后圃晚步湖上)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。