“天上跨长鲸”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天上跨长鲸”全诗
雨初晴。
月初生。
忽见飞虹,夭矫挂寒汀。
两岸小儿齐拍手,今夜里,放人行。
朱栏画益鸟照江亭。
客来登。
眼初明。
如泛银河,天上跨长鲸。
君是济川舟楫手,将许事,笑谈成。
分类: 步月
《江城子(步月新桥呈任子严)》王庭 翻译、赏析和诗意
《江城子(步月新桥呈任子严)》是宋代王庭严创作的一首诗词。这首诗描绘了一个夜晚,作者在桥头听到了渡船上的歌声,雨后的天空初霁,新月初生。突然,作者看见一道飞虹,在冷冷的河边挂着,两岸的孩子们齐声拍手欢呼,今夜放人行船。红栏上的画中还有一只美丽的鸟,照映在江边的亭子上。客人来了登亭,眼睛刚刚能看见,就像漂浮在银河上,天空中驾驭着一条巨大的鲸鱼。君是擅长驾驭江船的舟楫手,要办成的事情,可以笑谈成就。
这首诗词以细腻的描写展示了夜晚的美景,通过描绘渡头的歌声、初霁的天空、飞虹和孩子们的欢呼,营造了一种活泼欢快的氛围。诗中还融入了对自然景物的描写,如新月、飞虹、江边的亭子等,给人以清新明朗的感觉。同时,诗中也体现了人与自然的和谐共处,以及人们对美好事物的欢迎和赞美。
整首诗词情景交融,通过描绘江城夜晚的景色和活动,表达了作者对生活的愉悦和对未来的乐观。诗意深邃而悠远,以简洁的语言描绘出绚丽多彩的夜晚景象,展现了自然与人类的和谐共生,以及对美好事物的热爱和追求。
诗词的中文译文:
渡头犹唱棹歌声。
雨初晴。
月初生。
忽见飞虹,夭矫挂寒汀。
两岸小儿齐拍手,今夜里,放人行。
朱栏画益鸟照江亭。
客来登。
眼初明。
如泛银河,天上跨长鲸。
君是济川舟楫手,将许事,笑谈成。
赏析:
这首诗词通过对江城夜晚景象的描绘,展示了作者对美好事物的热爱和对生活的乐观态度。诗中以简洁而精细的语言描绘出了一系列美丽的景色,如雨后的晴天、初生的新月、飞翔的彩虹等,给人以清新明朗的感觉。
诗词中的渡头歌声、孩子们的欢呼以及红栏上的画中鸟,都是生活中的美好瞬间。这些描绘展示了作者对生活琐碎事物的关注和对自然景物的热爱。诗中还通过描述天空中的银河和长鲸,以及登亭的客人,展示了人与自然的和谐共处,以及对未来的乐观展望。
整首诗词以细腻的笔触描绘了夜晚的美景,通过对人与自然、人与人之间交流互动的描述,表达了作者对美好事物的追求和对生活的热爱。这首诗词以轻盈愉悦的语调,给人以欢快愉悦的感觉,展现了作者对自然和人类活动的热爱,同时也传递了一种积极向上的情绪和对美好未来的期待。整体而言,这首诗词以其精巧的描写和积极乐观的情绪,向读者展示了一个充满活力和美丽的夜晚景象,让人感受到生活中美好事物的存在和价值。
“天上跨长鲸”全诗拼音读音对照参考
jiāng chéng zǐ bù yuè xīn qiáo chéng rèn zǐ yán
江城子(步月新桥呈任子严)
dù tóu yóu chàng zhào gē shēng.
渡头犹唱棹歌声。
yǔ chū qíng.
雨初晴。
yuè chū shēng.
月初生。
hū jiàn fēi hóng, yāo jiǎo guà hán tīng.
忽见飞虹,夭矫挂寒汀。
liǎng àn xiǎo ér qí pāi shǒu, jīn yè lǐ, fàng rén xíng.
两岸小儿齐拍手,今夜里,放人行。
zhū lán huà yì niǎo zhào jiāng tíng.
朱栏画益鸟照江亭。
kè lái dēng.
客来登。
yǎn chū míng.
眼初明。
rú fàn yín hé, tiān shàng kuà zhǎng jīng.
如泛银河,天上跨长鲸。
jūn shì jì chuān zhōu jí shǒu, jiāng xǔ shì, xiào tán chéng.
君是济川舟楫手,将许事,笑谈成。
“天上跨长鲸”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。