“越溪访戴幽人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“越溪访戴幽人”全诗
青雀窥窗,来报瑞雪纷纷。
开帘放教飘洒,度华筵、飞入金尊。
斗迎面,看美人呵手,旋浥罗巾。
莫说梁园往事,休更羡、越溪访戴幽人。
此日西湖真境,圣治中兴。
直须听歌按舞,任留香、满酌杯深。
最好是,贺丰年、天下太平。
分类:
作者简介(朱敦儒)
朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊” (楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)
《胜胜慢(雪)》朱敦儒 翻译、赏析和诗意
《胜胜慢(雪)》是宋代朱敦儒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
红炉围锦,翠幄盘雕,
楼前万里同云。
青雀窥窗,来报瑞雪纷纷。
开帘放教飘洒,度华筵、飞入金尊。
斗迎面,看美人呵手,旋浥罗巾。
莫说梁园往事,休更羡、越溪访戴幽人。
此日西湖真境,圣治中兴。
直须听歌按舞,任留香、满酌杯深。
最好是,贺丰年、天下太平。
译文:
红色的火炉围绕着锦缎,
翠绿的帐幕上雕刻着盘曲的花纹,
楼前的云彩连绵绵延伸万里。
一只青雀偷看着窗外,
它来报告瑞雪纷飞的喜讯。
拉开帘子,让雪花随风飘洒,
飘进华丽的宴席,飞入金杯之中。
斗柄对着面颊,看着美人呵手,
她旋转着湿润的绛纱巾。
不要谈论过去梁园的往事,
也不要再羡慕越溪访问戴幽人。
今天的西湖是真实的景色,
圣明的统治使国家兴盛。
必须直接听歌曲,按照舞姿,
任由芬芳停留,满杯深饮。
最好的情景是庆祝丰收的年景,
天下太平。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个冬日的景象,以及与之相关的喜庆氛围和美好愿景。诗人运用细腻的描写手法,将雪花、红炉、翠幕等元素巧妙地融入诗中,形成了一幅美丽的画面。
诗中的红炉围锦、翠幄盘雕,以及楼前万里同云,表现了冬日的寒冷和壮丽。青雀窥窗,来报瑞雪纷纷,展现了雪花纷飞的喜讯,给人以冬日的温馨和喜庆之感。
诗人以开帘放教飘洒、度华筵、飞入金尊来描绘雪花飘落的场景,将雪花与华丽的宴席相结合,形成了冬日欢庆的氛围。斗迎面,看美人呵手,旋浥罗巾,展示了美人在雪景中的娇美姿态,给人以愉悦和想象的空间。
诗的后半部分,莫说梁园往事,休更羡、越溪访戴幽人,表达了对过去的回忆和对名士的羡慕之情。然而,诗人呼吁不要沉湎于过去的事物,而是应该珍惜眼前的美景和时光。
最后两句表达了对国家繁荣昌盛和太平盛世的祝愿。诗人希望人们能够倾听音乐,享受舞蹈的节奏,留连于芳香之中,尽情地庆祝丰年的到来,期盼天下太平的美好时光。
这首诗词通过对冬日雪景的描绘,展现了冬日的壮丽和欢庆,同时借景抒发了对美好时光和太平盛世的向往。它以细腻的描写和婉转的语言,给人以美感和情感的共鸣。整首诗情景交融,富有意境,展示了宋代文人儒雅的情趣和对社会和谐繁荣的向往。
“越溪访戴幽人”全诗拼音读音对照参考
shèng shèng màn xuě
胜胜慢(雪)
hóng lú wéi jǐn, cuì wò pán diāo, lóu qián wàn lǐ tóng yún.
红炉围锦,翠幄盘雕,楼前万里同云。
qīng què kuī chuāng, lái bào ruì xuě fēn fēn.
青雀窥窗,来报瑞雪纷纷。
kāi lián fàng jiào piāo sǎ, dù huá yán fēi rù jīn zūn.
开帘放教飘洒,度华筵、飞入金尊。
dòu yíng miàn, kàn měi rén ā shǒu, xuán yì luó jīn.
斗迎面,看美人呵手,旋浥罗巾。
mò shuō liáng yuán wǎng shì, xiū gèng xiàn yuè xī fǎng dài yōu rén.
莫说梁园往事,休更羡、越溪访戴幽人。
cǐ rì xī hú zhēn jìng, shèng zhì zhōng xīng.
此日西湖真境,圣治中兴。
zhí xū tīng gē àn wǔ, rèn liú xiāng mǎn zhuó bēi shēn.
直须听歌按舞,任留香、满酌杯深。
zuì hǎo shì, hè fēng nián tiān xià tài píng.
最好是,贺丰年、天下太平。
“越溪访戴幽人”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。