“莲社轻舆”的意思及全诗出处和翻译赏析

莲社轻舆”出自宋代朱敦儒的《沁园春》, 诗句共4个字,诗句拼音为:lián shè qīng yú,诗句平仄:平仄平平。

“莲社轻舆”全诗

《沁园春》
七十衰翁,告老归来,放怀纵心。
念聚星高宴,围红盛集,如何著得,华发陈人。
勉意追随,强颜陪奉,费力劳神恐未真。
君休怪,近频辞雅会,不是无情。
岩扃。
旧菊犹存。
更松偃、梅疏新种成。
爱静窗明几,焚香宴坐,闲调绿绮,默诵黄庭。
莲社轻舆,雪溪小棹,有兴何妨寻弟兄。
如今且,趓花迷酒困,心迹双清。

作者简介(朱敦儒)

朱敦儒头像

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊” (楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)

《沁园春》朱敦儒 翻译、赏析和诗意

《沁园春》是一首宋代朱敦儒创作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中提到了一个七十岁的老人告老归来,放松心情,尽情享受生活。他怀念过去与朋友们一起欢聚的时光,他们围坐在红色的宴会上,热闹非凡。但现在他已经年老,头发花白,朋友们也大多已故。他努力追寻过去的欢乐,勉力保持开心的表情,但这费尽心力可能并不真实。他告诉朋友们不要奇怪,他最近频繁地辞别雅致的聚会,并不是因为他冷漠无情,而是因为他正在离世的边缘。

诗词描绘了一个老人的心境和生活状态。旧时的朋友们已经离世,但他仍然珍爱着旧时的友谊和回忆。他的家园中菊花还存留着,松树已经摇曳,新梅也已经种植成长。他喜爱宁静的居室,点燃香烛,静坐思考,自得其乐。他默默地读诵黄庭经典。他很少以轻车简从的方式参加社交活动,更喜欢在雪溪上划小船。他现在只想寻找一些志同道合的兄弟朋友,与他们一同分享快乐和苦难。

整首诗词表达了老人对过去的怀念和对未来的思考。他已经老去,但他的心智依然清晰。他在追求内心的宁静与真实,不再迷恋世俗的欢愉和酒宴。这首诗词传达了作者对时光流转和生命的感慨,以及对友情和人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莲社轻舆”全诗拼音读音对照参考

qìn yuán chūn
沁园春

qī shí shuāi wēng, gào lǎo guī lái, fàng huái zòng xīn.
七十衰翁,告老归来,放怀纵心。
niàn jù xīng gāo yàn, wéi hóng shèng jí, rú hé zhe dé, huá fà chén rén.
念聚星高宴,围红盛集,如何著得,华发陈人。
miǎn yì zhuī suí, qiǎng yán péi fèng, fèi lì láo shén kǒng wèi zhēn.
勉意追随,强颜陪奉,费力劳神恐未真。
jūn xiū guài, jìn pín cí yǎ huì, bú shì wú qíng.
君休怪,近频辞雅会,不是无情。
yán jiōng.
岩扃。
jiù jú yóu cún.
旧菊犹存。
gèng sōng yǎn méi shū xīn zhǒng chéng.
更松偃、梅疏新种成。
ài jìng chuāng míng jǐ, fén xiāng yàn zuò, xián diào lǜ qǐ, mò sòng huáng tíng.
爱静窗明几,焚香宴坐,闲调绿绮,默诵黄庭。
lián shè qīng yú, xuě xī xiǎo zhào, yǒu xìng hé fáng xún dì xiōng.
莲社轻舆,雪溪小棹,有兴何妨寻弟兄。
rú jīn qiě, duǒ huā mí jiǔ kùn, xīn jī shuāng qīng.
如今且,趓花迷酒困,心迹双清。

“莲社轻舆”平仄韵脚

拼音:lián shè qīng yú
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莲社轻舆”的相关诗句

“莲社轻舆”的关联诗句

网友评论

* “莲社轻舆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莲社轻舆”出自朱敦儒的 《沁园春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。