“常恨香闻烟雨外”的意思及全诗出处和翻译赏析
“常恨香闻烟雨外”全诗
师醇以长短句分饷一枝,竹坡作此解以赞之
西山岩桂。
常恨香闻烟雨外。
何似君家。
戏彩堂前早试花。
黄金千粟。
风撼芳条香馥馥。
一剪无多。
桃李漫山奈俗何。
分类: 木兰花
作者简介(周紫芝)
周紫芝(1082-1155),南宋文学家。字少隐,号竹坡居士,宣城(今安徽宣州市)人。绍兴进士。高宗绍兴十五年,为礼、兵部架阁文字。高宗绍兴十七年(1147)为右迪功郎敕令所删定官。历任枢密院编修官、右司员外郎。绍兴二十一年(1151)出知兴国军(治今湖北阳新),后退隐庐山。交游的人物主要有李之仪、吕好问吕本中父子、葛立方以及秦桧等,曾向秦桧父子献谀诗。约卒于绍兴末年。著有《太仓稊米集》、《竹坡诗话》、《竹坡词》。有子周畴。
《减字木兰花》周紫芝 翻译、赏析和诗意
《减字木兰花》是一首宋代的诗词,作者是周紫芝。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
数花,盖造物者以娱萱堂老人也。
师醇以长短句分饷一枝,
竹坡作此解以赞之西山岩桂。
常恨香闻烟雨外。
何似君家。
戏彩堂前早试花。
黄金千粟。
风撼芳条香馥馥。
一剪无多。
桃李漫山奈俗何。
诗意:
这首诗词以描述花朵为主题,表达了作者对花朵的喜爱和赞美之情。作者将花朵比作造物主为了娱乐人间而创造的玩意,其中以盛开的木兰花为主要对象。作者欣赏了师醇的诗句,将其与竹坡的解诗相结合,赞美了西山岩桂的美丽。作者经常感叹自己只能闻到花的香气,无法亲自欣赏到花朵的美丽,而对君家(可能指诗中人物的家庭)的情景表示羡慕。作者在戏彩堂前早早地试看花朵,并用黄金、千粟等形容词描绘花朵的珍贵和花朵枝条在风中摇曳的香气。最后,作者以一剪花朵,表示花朵虽然美丽,但也有短暂的寿命,像桃李一样世俗化。
赏析:
《减字木兰花》以花朵为主题,通过对花的描绘,表达了作者对花的喜爱和对美的追求。诗中运用了形象生动的词语和修辞手法,使读者能够感受到花朵的美丽和香气。作者通过对花的形容和比喻,表达了对花朵的赞美和对自然之美的追求。诗中还透露出作者对现实生活的不满和对世俗化的思考,通过对花的短暂存在和世俗化的描写,传达了一种对美的渴望和对虚幻世界的向往。
整体而言,这首诗词通过对花朵的描绘,表达了作者对美的追求和对现实生活的不满,展现了对自然之美的赞美和对理想世界的向往。
“常恨香闻烟雨外”全诗拼音读音对照参考
jiǎn zì mù lán huā
减字木兰花
shù huā, gài zào wù zhě yǐ yú xuān táng lǎo rén yě.
数花,盖造物者以娱萱堂老人也。
shī chún yǐ cháng duǎn jù fēn xiǎng yī zhī, zhú pō zuò cǐ jiě yǐ zàn zhī
师醇以长短句分饷一枝,竹坡作此解以赞之
xī shān yán guì.
西山岩桂。
cháng hèn xiāng wén yān yǔ wài.
常恨香闻烟雨外。
hé sì jūn jiā.
何似君家。
xì cǎi táng qián zǎo shì huā.
戏彩堂前早试花。
huáng jīn qiān sù.
黄金千粟。
fēng hàn fāng tiáo xiāng fù fù.
风撼芳条香馥馥。
yī jiǎn wú duō.
一剪无多。
táo lǐ màn shān nài sú hé.
桃李漫山奈俗何。
“常恨香闻烟雨外”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 (仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。