“半醉佳人酒未消”的意思及全诗出处和翻译赏析
“半醉佳人酒未消”全诗
烟水篱边,兰袅青梢。
横斜疏影月黄昏,谁使天香,暗淡飘飘。
半醉佳人酒未消。
宾髻偏时,插更斜袅。
尊前还唱早梅词,琼醑何如,□□□□。
分类: 一翦梅
作者简介(李纲)
李纲(1083年-1140年2月5日),北宋末、南宋初抗金名臣,民族英雄。字伯纪,号梁溪先生,祖籍福建邵武,祖父一代迁居江苏无锡。李纲能诗文,写有不少爱国篇章。亦能词,其咏史之作,形象鲜明生动,风格沉雄劲健。著有《梁溪先生文集》、《靖康传信录》、《梁溪词》。
《一翦梅》李纲 翻译、赏析和诗意
《一翦梅》是一首宋代诗词,作者是李纲。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
数点梅花玉雪娇。
烟水篱边,兰袅青梢。
横斜疏影月黄昏,
谁使天香,暗淡飘飘。
半醉佳人酒未消。
宾髻偏时,插更斜袅。
尊前还唱早梅词,
琼醑何如,□□□□。
译文:
几朵梅花如玉般娇艳。
在烟雾蒙蒙的篱笆旁,兰花婀娜地摇曳。
夕阳斜斜地照在稀疏的影子上,
是谁让天空充满了那暗淡的芬芳。
美人半醉,酒意尚未消退。
她的发髻斜插,更加婀娜多姿。
她在酒杯前唱起了《早梅词》,
琼浆美酒何如,□□□□。
诗意与赏析:
《一翦梅》通过描绘梅花的娇艳和优美的景色,展现了冬季的清寒与寂静,以及其中所蕴含的诗意和情感。梅花作为寒冬中的瑰宝,象征着坚强和希望,它在冰雪覆盖的环境中依然能够绽放出美丽的花朵。
诗中描述了梅花的点缀,烟雾弥漫的篱笆,以及兰花的婀娜姿态,营造出一幅冷艳而寂静的画面。黄昏时分,月亮斜挂天际,梅花的影子在月光下显得稀疏而模糊,给人一种朦胧而幽美的感觉。
诗中的美人半醉而唱,表现了她的豪情和自由不羁的性格。她的发髻斜插,更增添了她的婀娜和娇美。她在酒杯前歌唱《早梅词》,借梅花的坚强和傲然,表达了她自己的情感和心境。诗的最后两句未提供具体内容,但可以想象,美人所享用的琼浆美酒必定不凡。
整首诗以梅花为主题,通过描绘梅花的美丽和传达美人的情感,展示了宋代诗人对自然景物的细腻观察和对情感世界的表达。这首诗以简练而富有意境的语言,给人以美的享受和思考的空间。
“半醉佳人酒未消”全诗拼音读音对照参考
yī jiǎn méi
一翦梅
shǔ diǎn méi huā yù xuě jiāo.
数点梅花玉雪娇。
yān shuǐ lí biān, lán niǎo qīng shāo.
烟水篱边,兰袅青梢。
héng xié shū yǐng yuè huáng hūn, shuí shǐ tiān xiāng, àn dàn piāo piāo.
横斜疏影月黄昏,谁使天香,暗淡飘飘。
bàn zuì jiā rén jiǔ wèi xiāo.
半醉佳人酒未消。
bīn jì piān shí, chā gèng xié niǎo.
宾髻偏时,插更斜袅。
zūn qián hái chàng zǎo méi cí, qióng xǔ hé rú,.
尊前还唱早梅词,琼醑何如,□□□□。
“半醉佳人酒未消”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。