“思堂醇酎”的意思及全诗出处和翻译赏析

思堂醇酎”出自宋代张纲的《减字木兰花(安人生日)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:sī táng chún zhòu,诗句平仄:平平平仄。

“思堂醇酎”全诗

《减字木兰花(安人生日)》
思堂醇酎
满酌金杯争献寿。
记取年时。
头白成双唱旧词。
莫言秋晚。
五日小春黄菊绽。
折一枝来。
纶诰金花要并开。

分类: 木兰花

《减字木兰花(安人生日)》张纲 翻译、赏析和诗意

《减字木兰花(安人生日)》是宋代张纲创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
思堂醇酎。
满酌金杯争献寿。
记取年时。
头白成双唱旧词。
莫言秋晚。
五日小春黄菊绽。
折一枝来。
纶诰金花要并开。

诗意:
这首诗词是为庆祝某人的生日而创作的。诗人思念堂上的亲人,用醇香的酒来祝寿,希望能够记住岁月的流转。诗人的头发已经变白,与伴侣一起唱起了旧时的歌曲。诗人告诫别人不要说秋天已经晚了,因为在这五天里,小小的春天已经到来,黄色的菊花已经盛开。诗人折下一枝黄菊,以示祝福。最后一句表达了金花应该要一同开放的期望。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言,表达了对亲人生日的祝福和怀念之情。诗人通过对岁月的思考,以及对黄菊的描绘,展现了生命的短暂和珍贵。诗词以朴实的语言描绘了生日的场景,使人们感受到了亲切和温暖。通过将秋天与春天的对比,诗人表达了对生命和希望的坚守。整首诗词给人以深深的思考和感慨,让人对生命的意义产生思考。

此外,诗中运用了一些寓意和象征的手法,如满酌金杯争献寿,象征着生日的喜庆;五日小春黄菊绽,黄菊代表着生命的短暂和宝贵。这些意象和象征使得诗词更具艺术性和深度。

总之,这首诗词通过简洁而生动的语言,表达了对亲人生日的祝福和思念,同时也反映了对生命的感慨和对希望的坚守。它以自然的意象和寓意的象征手法,让人们在阅读中感受到诗人对生命的深刻思考和情感的真挚流露。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“思堂醇酎”全诗拼音读音对照参考

jiǎn zì mù lán huā ān rén shēng rì
减字木兰花(安人生日)

sī táng chún zhòu.
思堂醇酎。
mǎn zhuó jīn bēi zhēng xiàn shòu.
满酌金杯争献寿。
jì qǔ nián shí.
记取年时。
tóu bái chéng shuāng chàng jiù cí.
头白成双唱旧词。
mò yán qiū wǎn.
莫言秋晚。
wǔ rì xiǎo chūn huáng jú zhàn.
五日小春黄菊绽。
zhé yī zhī lái.
折一枝来。
lún gào jīn huā yào bìng kāi.
纶诰金花要并开。

“思堂醇酎”平仄韵脚

拼音:sī táng chún zhòu
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“思堂醇酎”的相关诗句

“思堂醇酎”的关联诗句

网友评论

* “思堂醇酎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“思堂醇酎”出自张纲的 《减字木兰花(安人生日)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。