“素业守微班”的意思及全诗出处和翻译赏析
“素业守微班”全诗
外忝文学知,鸿渐鹓鹭间。
内倾水木趣,筑室依近山。
晨趋天日晏,夕卧江海闲。
松风生坐隅,仙禽舞亭湾。
曙云林下客,霁月池上颜。
虽曰坐郊园,静默非人寰。
时步苍龙阙,宁异白云关。
语济岂时顾,默善忘世攀。
世网余何触,天涯谪南蛮。
回首思洛阳,喟然悲贞艰。
旧林日夜远,孤云何时还。
分类:
作者简介(卢僎)
[唐](约公元七〇八年前后在世)字不详,相州临漳人。生卒年均不详,约唐中宗景龙中前后在世。自闻喜尉入为学士。终吏却员外郎。馔工诗,所作今存十四首。(见《全唐诗》)
《初出京邑有怀旧林》卢僎 翻译、赏析和诗意
中文译文:
初入京城怀念故园,早晨起床赏古林,
虽贵文学识且冠绝,渐迁聚集巢鸹猿。
为了更近接自然景,坐建房屋依山园。
清晨走过天光晚,傍晚躺卧江海旁。
松树的风儿吹进来,仙禽在舞亭中展翅飞。
红霞下山客人来,晴月照池塘水面宛。
虽说住在近乡郊园,静静地不是人间世界。
偶尔走过苍龙阙,怎能和白云关相同。
言语宽解并不常顾及,默默地沉迷于忘却世间纷扰。
世俗网我难以触摸,我心愿在天涯谪仙蛮。
回头思念洛阳古城,叹息着忠操艰难逆。
旧林一日日远去远,寂寞的云何时才还。
诗意和赏析:
这首诗词是卢僎在唐朝写的,他以写故园思念为主题。他作为一名文人,对于自然的欣赏和与世隔绝的追求都表现得很明显。
诗中描绘了他初到京城的场景,他起早床赏古林,体现了他对自然景观的热爱和欣赏。他在文学界也有一定的声望,并且获得了一些聚集在一起的鸟类的喜爱。
为了更加亲近自然景观,他选择在靠近山脚下建造房屋,这进一步说明了他对自然的热爱和追求。
在日出和日落时,他在天空走一圈,晚上则躺在江海边休息,从中他可以感受到自然的美妙和宁静。
他还描述了松树的风儿吹进房中,仙禽在亭中舞蹈,这些描写表达了他对自然的赞美和享受。
诗人提到了岛客从林下经过,指的是一群游客来到这个景区,这时候红霞下山,夜晚晴月照在池塘上,给人们带来了欢乐和视觉的享受。
尽管诗人居住在近郊,然而他的心灵却不属于尘世,他提到了苍龙阙和白云关,暗含自己有别于世俗的思考和追求。
他不太在意言语的解释,更常沉默地沉浸在自己的内心世界,遗忘了繁杂的社会纷扰。
诗人提到不愿触摸世俗的网,表达了他对现实的疏离和追求超脱尘世的意愿。他认为真正的福祉在天涯可以谪仙。
最后他回忆起洛阳古城,悲叹着忠诚的坚固艰难。对他来说,这个古园已经远去遥远,像孤独的云彩一样,他不知道何时会归还。
这首诗词展示了卢僎深深对自然的热爱和对纷扰世界的厌倦,同时也表达了他对超脱尘世追寻真理的追求。
“素业守微班”全诗拼音读音对照参考
chū chū jīng yì yǒu huái jiù lín
初出京邑有怀旧林
fù shēng qī dú de, sù yè shǒu wēi bān.
赋生期独得,素业守微班。
wài tiǎn wén xué zhī, hóng jiàn yuān lù jiān.
外忝文学知,鸿渐鹓鹭间。
nèi qīng shuǐ mù qù, zhù shì yī jìn shān.
内倾水木趣,筑室依近山。
chén qū tiān rì yàn, xī wò jiāng hǎi xián.
晨趋天日晏,夕卧江海闲。
sōng fēng shēng zuò yú, xiān qín wǔ tíng wān.
松风生坐隅,仙禽舞亭湾。
shǔ yún lín xià kè, jì yuè chí shàng yán.
曙云林下客,霁月池上颜。
suī yuē zuò jiāo yuán, jìng mò fēi rén huán.
虽曰坐郊园,静默非人寰。
shí bù cāng lóng quē, níng yì bái yún guān.
时步苍龙阙,宁异白云关。
yǔ jì qǐ shí gù, mò shàn wàng shì pān.
语济岂时顾,默善忘世攀。
shì wǎng yú hé chù, tiān yá zhé nán mán.
世网余何触,天涯谪南蛮。
huí shǒu sī luò yáng, kuì rán bēi zhēn jiān.
回首思洛阳,喟然悲贞艰。
jiù lín rì yè yuǎn, gū yún hé shí hái.
旧林日夜远,孤云何时还。
“素业守微班”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。