“嫦娥见了”的意思及全诗出处和翻译赏析
“嫦娥见了”全诗
人间天上,佳期胜赏,今夜中秋。
雅歌妍态,嫦娥见了,应羡风流。
芳尊美酒,年年岁岁,月满高楼。
分类: 人月圆
作者简介(赵鼎)
赵鼎(1085-1147), 南宋政治家、词人。字元镇,自号得全居士。南宋解州闻喜(今属山西)人。宋高宗时的宰相。有《忠正德文集》10卷,清道光刊本。《四印斋所刻词》有《得全居士词》一卷,存词45首。
《人月圆(中秋)》赵鼎 翻译、赏析和诗意
《人月圆(中秋)》是宋代赵鼎的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
连环宝瑟深深愿,结尽一生愁。
人间天上,佳期胜赏,今夜中秋。
雅歌妍态,嫦娥见了,应羡风流。
芳尊美酒,年年岁岁,月满高楼。
诗意:
这首诗词表达了作者对中秋节的美好祝愿和情感。作者通过描绘月下的美景和诗中人物的情感,表达了对人间和天上的佳期美景以及中秋节的喜庆之情。
赏析:
该诗以抒情的方式描绘了中秋节的场景。"连环宝瑟深深愿,结尽一生愁"这句表达了诗人对于美好佳期的渴望,同时也隐含了对生活中各种忧愁的厌倦。"人间天上,佳期胜赏,今夜中秋"这句描述了中秋节给人们带来的美好时刻,将人间和天上的景色融为一体,强调了节日的重要性和特殊性。
"雅歌妍态,嫦娥见了,应羡风流"这句中,雅歌妍态指的是中秋节时人们歌唱的美妙曲调,而嫦娥则是中秋节传说中的神仙。诗人通过这句话表达了对中秋节美好氛围的赞美,暗示了即使是仙女嫦娥也会羡慕人间的风流景象。
"芳尊美酒,年年岁岁,月满高楼"这句表达了中秋节家人团聚的喜庆氛围,美酒的香气弥漫在空气中,象征着团圆和幸福。"月满高楼"则是描绘了月亮高悬在高楼之上的景象,加强了中秋节的庄重和神秘感。
总体而言,这首诗词通过描绘中秋节的美景和情感,表达了诗人对于节日的喜爱和对美好生活的向往。同时,诗中融入了传说和神话元素,增加了诗词的韵味和意境。
“嫦娥见了”全诗拼音读音对照参考
rén yuè yuán zhōng qiū
人月圆(中秋)
lián huán bǎo sè shēn shēn yuàn, jié jǐn yī shēng chóu.
连环宝瑟深深愿,结尽一生愁。
rén jiān tiān shàng, jiā qī shèng shǎng, jīn yè zhōng qiū.
人间天上,佳期胜赏,今夜中秋。
yǎ gē yán tài, cháng é jiàn le, yīng xiàn fēng liú.
雅歌妍态,嫦娥见了,应羡风流。
fāng zūn měi jiǔ, nián nián suì suì, yuè mǎn gāo lóu.
芳尊美酒,年年岁岁,月满高楼。
“嫦娥见了”平仄韵脚
平仄:平平仄
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平二萧 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。