“别泪洒金徽”的意思及全诗出处和翻译赏析

别泪洒金徽”出自宋代蔡伸的《生查子》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bié lèi sǎ jīn huī,诗句平仄:平仄仄平平。

“别泪洒金徽”全诗

《生查子》
银缸委坠红,碧锁朦胧晓。
别泪洒金徽,一曲情多少。
邮亭今夜长,明月香帏悄。
纵使梦相逢,何处寻蓬岛。

分类: 生查子

作者简介(蔡伸)

蔡伸(1088—1156)字伸道,号友古居士,莆田(今属福建)人,蔡襄孙。政和五年(1115)进士。宣和年间,出知潍州北海县、通判徐州。赵构以康王开大元帅幕府,伸间道谒军门,留置幕府。南渡后,通判真州,除知滁州。秦桧当国,以赵鼎党被罢,主管台州崇道观。绍兴九年(1139),起知徐州,改知德安府。后为浙东安抚司参谋官,提举崇道观。绍兴二十六年卒,年六十九。《宋史翼》有传。伸少有文名,擅书法,得祖襄笔意。工词,与向子諲同官彭城漕属,屡有酬赠。有《友古居士词》一卷。 存词175首。

《生查子》蔡伸 翻译、赏析和诗意

《生查子》是一首宋代的诗词,作者是蔡伸。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
银缸委坠红,
碧锁朦胧晓。
别泪洒金徽,
一曲情多少。
邮亭今夜长,
明月香帏悄。
纵使梦相逢,
何处寻蓬岛。

诗意:
这首诗以描绘夜晚的景色和表达离别之情为主题。作者通过细腻的描写,将银缸中的红花委婉地倾泻出来,蓝色的锁子朦胧地映照着黎明。在别离的时刻,泪水洒在金琴上,一曲音乐中充满了深情和思念之情。邮亭在这个夜晚显得特别漫长,明亮的月光透过香帏,宁静无声。即使在梦中相遇,也无法确定蓬莱仙岛的位置。

赏析:
这首诗词通过细腻的描写和意象构建了一种寂静而凄美的氛围,将作者内心的离愁别绪表达出来。首句以银缸中红花的委婉形态揭示了离别的悲伤,而第二句以碧色的锁子预示着新的一天即将到来。别泪洒金徽的描写将离别的情感与音乐相结合,突出了情感的深沉和内敛。邮亭的描绘表现了时间的流逝和漫长的夜晚,而明月透过香帏的描写则增添了一丝宁静的氛围。最后两句表达了对于梦中相遇和寻找蓬莱仙岛的渴望,揭示了作者无法忘怀的离别之情和对于美好未来的向往。

整首诗词运用了细腻而富有意象的描写,通过景物的表现和情感的倾诉,将离别带来的思念和渴望表达得淋漓尽致。它给人一种静谧而伤感的感觉,让读者在阅读中产生共鸣,感受到人生的离合悲欢。同时,诗词中的意象和意境也给人以美的享受,让人沉浸在诗意的世界中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“别泪洒金徽”全诗拼音读音对照参考

shēng zhā zǐ
生查子

yín gāng wěi zhuì hóng, bì suǒ méng lóng xiǎo.
银缸委坠红,碧锁朦胧晓。
bié lèi sǎ jīn huī, yī qǔ qíng duō shǎo.
别泪洒金徽,一曲情多少。
yóu tíng jīn yè zhǎng, míng yuè xiāng wéi qiāo.
邮亭今夜长,明月香帏悄。
zòng shǐ mèng xiāng féng, hé chǔ xún péng dǎo.
纵使梦相逢,何处寻蓬岛。

“别泪洒金徽”平仄韵脚

拼音:bié lèi sǎ jīn huī
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“别泪洒金徽”的相关诗句

“别泪洒金徽”的关联诗句

网友评论

* “别泪洒金徽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“别泪洒金徽”出自蔡伸的 《生查子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。