“耳冷人间十七年”的意思及全诗出处和翻译赏析

耳冷人间十七年”出自宋代蔡伸的《减字木兰花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ěr lěng rén jiān shí qī nián,诗句平仄:仄仄平平平平平。

“耳冷人间十七年”全诗

《减字木兰花》
初用乐
彤庭龙尾。
礼备天颜知有喜。
九奏初传。
耳冷人间十七年
盈成持守。
仁德如春渐九有。
三辅名州。
好整笙歌结胜游。

作者简介(蔡伸)

蔡伸(1088—1156)字伸道,号友古居士,莆田(今属福建)人,蔡襄孙。政和五年(1115)进士。宣和年间,出知潍州北海县、通判徐州。赵构以康王开大元帅幕府,伸间道谒军门,留置幕府。南渡后,通判真州,除知滁州。秦桧当国,以赵鼎党被罢,主管台州崇道观。绍兴九年(1139),起知徐州,改知德安府。后为浙东安抚司参谋官,提举崇道观。绍兴二十六年卒,年六十九。《宋史翼》有传。伸少有文名,擅书法,得祖襄笔意。工词,与向子諲同官彭城漕属,屡有酬赠。有《友古居士词》一卷。 存词175首。

《减字木兰花》蔡伸 翻译、赏析和诗意

《减字木兰花》是一首宋代的诗词,作者是蔡伸。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
初用乐彤庭龙尾。
礼备天颜知有喜。
九奏初传。
耳冷人间十七年。
盈成持守。
仁德如春渐九有。
三辅名州。
好整笙歌结胜游。

诗意:
这首诗以木兰花为象征,表达了作者对忠诚、仁德和美好生活的向往。诗中通过描绘乐彤庭、天颜等场景和九奏、耳冷等细节,展现了作者对美好生活的渴望和追求。诗人以木兰花作为隐喻,寄托了自己对仁德和美好生活的向往之情。

赏析:
这首诗以写景与抒情相结合的方式,通过描绘乐彤庭、天颜等场景,展示了作者对美好生活的向往。乐彤庭是指皇宫中的乐府,象征着富贵和欢乐。天颜指的是天子的面庞,暗示着皇帝的欢喜和满足。诗中提到九奏初传,耳冷人间十七年,意味着作者在人间苦苦等待了很长时间,渴望享受美好生活的来临。诗末提到仁德如春渐九有,三辅名州,好整笙歌结胜游,表达了作者希望实现仁德和美好生活的愿望。

整首诗抒发了作者对美好生活的向往与追求,同时也借木兰花之喻,表达了对忠诚和仁德的赞美。通过景物描写和情感抒发的结合,诗歌表达了作者内心的追求和对理想生活的渴望。这首诗表达了宋代文人对美好生活和仁德的向往,并以木兰花作为象征,赋予诗歌更深层次的意境和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“耳冷人间十七年”全诗拼音读音对照参考

jiǎn zì mù lán huā
减字木兰花

chū yòng lè
初用乐
tóng tíng lóng wěi.
彤庭龙尾。
lǐ bèi tiān yán zhī yǒu xǐ.
礼备天颜知有喜。
jiǔ zòu chū chuán.
九奏初传。
ěr lěng rén jiān shí qī nián.
耳冷人间十七年。
yíng chéng chí shǒu.
盈成持守。
rén dé rú chūn jiàn jiǔ yǒu.
仁德如春渐九有。
sān fǔ míng zhōu.
三辅名州。
hǎo zhěng shēng gē jié shèng yóu.
好整笙歌结胜游。

“耳冷人间十七年”平仄韵脚

拼音:ěr lěng rén jiān shí qī nián
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“耳冷人间十七年”的相关诗句

“耳冷人间十七年”的关联诗句

网友评论

* “耳冷人间十七年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“耳冷人间十七年”出自蔡伸的 《减字木兰花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。