“已陪沁水追欢日”的意思及全诗出处和翻译赏析
“已陪沁水追欢日”全诗
历乱旌旗转云树,参差台榭入烟霄。
林间花杂平阳舞,谷里莺和弄玉箫。
已陪沁水追欢日,行奉茅山访道朝。
分类: 悼亡
作者简介(赵彦昭)
[唐](公元?年至七一四年后不久)字奂然,甘州张掖人。生年不详,约卒于唐玄宗开元二年后不久。少豪迈,风骨秀爽。及进士第,调南部尉。历左台监察御史。中宗时,累迁中书侍郎,同中书门下平章事。睿宗立,出为宋州刺史。后入为吏部侍郎,迁刑部尚书,封耿国公。寻贬江州别驾,卒。彦昭所作诗,《全唐诗录》存一卷,传于世。
《奉和初春幸太平公主南庄应制》赵彦昭 翻译、赏析和诗意
诗词:《奉和初春幸太平公主南庄应制》
赵彦昭
主第岩扃驾鹊桥,
天门阊阖降鸾镳。
历乱旌旗转云树,
参差台榭入烟霄。
林间花杂平阳舞,
谷里莺和弄玉箫。
已陪沁水追欢日,
行奉茅山访道朝。
中文译文:
公主乘驾过鹊桥,
天门打开接引仙鸾。
历经战乱旗帜转动,山林中云树组成奇观,
错落不齐的楼台阁悠然进入云霄。
林间花草绽放,如同平阳宫中的舞蹈,
山谷中的鸟儿和玉箫一起欢乐。
我已经陪伴公主在沁水湖边追赶快乐的日子,
现在我们去茅山寻访道士。
诗意与赏析:
这首诗是赵彦昭为唐代太平公主所作,以描绘公主初春在南庄的情景为题材。诗中以形象而丰富的语言描绘了公主的行程和所见所闻,通过山林景色的描绘,展示了春天的美丽和生机。通过描写平阳舞和莺和弄玉箫的场景,表达了快乐和欢乐的氛围。整首诗抒发了作者对太平公主的赞美和祝福,展示了唐代文人对皇室公主的崇拜和追捧之情。同时也能感受到作者对春天的热爱和对自然景色的敬畏之情。整首诗以鲜明的意象和流畅的句子,给人以美好的想象和愉悦的感受。
“已陪沁水追欢日”全诗拼音读音对照参考
fèng hé chū chūn xìng tài píng gōng zhǔ nán zhuāng yìng zhì
奉和初春幸太平公主南庄应制
zhǔ dì yán jiōng jià què qiáo, tiān mén chāng hé jiàng luán biāo.
主第岩扃驾鹊桥,天门阊阖降鸾镳。
lì luàn jīng qí zhuǎn yún shù,
历乱旌旗转云树,
cēn cī tái xiè rù yān xiāo.
参差台榭入烟霄。
lín jiān huā zá píng yáng wǔ, gǔ lǐ yīng huò nòng yù xiāo.
林间花杂平阳舞,谷里莺和弄玉箫。
yǐ péi qìn shuǐ zhuī huān rì, xíng fèng máo shān fǎng dào cháo.
已陪沁水追欢日,行奉茅山访道朝。
“已陪沁水追欢日”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。