“酒醺颜色粉生光”的意思及全诗出处和翻译赏析

酒醺颜色粉生光”出自宋代王之道的《浣溪沙(代人作)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ xūn yán sè fěn shēng guāng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“酒醺颜色粉生光”全诗

《浣溪沙(代人作)》
玉骨冰肌软更香。
一枝丹棘映青裳。
相逢归去未须忙。
曲里春山情不浅,尊前秋水意何长。
酒醺颜色粉生光

分类: 浣溪沙

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《浣溪沙(代人作)》王之道 翻译、赏析和诗意

《浣溪沙(代人作)》中文译文:
玉骨冰肌软更香。
一枝丹棘映青裳。
相逢归去未须忙。
曲里春山情不浅,
尊前秋水意何长。
酒醺颜色粉生光。

诗意和赏析:
这首诗词是王之道代别人写的诗,通过描写美丽的景色和诗人情感来表达对美好事物的赞美之情。

诗中第一句“玉骨冰肌软更香”,形容了诗人心目中的女子非常美丽、肌肤白皙而且香气四溢。

第二句“一枝丹棘映青裳”,描绘了一枝红色的花朵在绿色的裙子上映衬,形成了鲜明的对比,显示了美丽的成分并且增加了视觉上的冲击力。

第三句“相逢归去未须忙”,表达了诗人对归家的期待,他相信归去的路程会是安宁而快乐的,所以不必匆忙。

第四句“曲里春山情不浅”,诗人对曲水、春山的景色产生了情感,暗示着诗人内心充满了对自然美的喜爱。

第五句“尊前秋水意何长”,描绘了在尊道前欣赏秋水时的情景,意味着情感的延续和无尽的思绪。

最后一句“酒醺颜色粉生光”,表达了诗人在醉酒后所看到的色彩斑斓、光彩夺目的美好景象。

这首诗词通过细腻的描写和独特的意象,展示了诗人对美好事物的赞美和对生活的向往,给读者带来了一种愉悦和享受的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“酒醺颜色粉生光”全诗拼音读音对照参考

huàn xī shā dài rén zuò
浣溪沙(代人作)

yù gǔ bīng jī ruǎn gēng xiāng.
玉骨冰肌软更香。
yī zhī dān jí yìng qīng shang.
一枝丹棘映青裳。
xiāng féng guī qù wèi xū máng.
相逢归去未须忙。
qū lǐ chūn shān qíng bù qiǎn, zūn qián qiū shuǐ yì hé zhǎng.
曲里春山情不浅,尊前秋水意何长。
jiǔ xūn yán sè fěn shēng guāng.
酒醺颜色粉生光。

“酒醺颜色粉生光”平仄韵脚

拼音:jiǔ xūn yán sè fěn shēng guāng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“酒醺颜色粉生光”的相关诗句

“酒醺颜色粉生光”的关联诗句

网友评论

* “酒醺颜色粉生光”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酒醺颜色粉生光”出自王之道的 《浣溪沙(代人作)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。