“金散菊团香馥”的意思及全诗出处和翻译赏析

金散菊团香馥”出自宋代王之道的《好事近(彦逢弟生日)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:jīn sàn jú tuán xiāng fù,诗句平仄:平仄平平平仄。

“金散菊团香馥”全诗

《好事近(彦逢弟生日)》
秋色到东篱,金散菊团香馥
预借浮觞高会,为作长年祝。
蟹螯如臂酒如渑,橙橘半黄绿。
唱我新词一釂,听尊前丝竹。

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《好事近(彦逢弟生日)》王之道 翻译、赏析和诗意

《好事近(彦逢弟生日)》是一首宋代王之道的诗词。诗人以彦逢的生日为契机,描绘了丰收的秋景和喜庆的氛围。

诗中描述了秋天的景色:秋色已经蔓延到了东篱,金黄的菊花散发着浓郁的香气。这里的秋景意味着收获和丰盛,给人一种安宁和喜悦的感觉。

接下来,诗人提到了举办高雅的聚会,预先准备好了酒杯,为了庆祝彦逢的生日而举办的长年祝福。浮盛的酒杯象征着喜庆和欢乐,而且诗中提到的蟹螯和酒都是丰收的象征。

诗的后半部分,诗人唱起了他自己的新词,而尊前则有丝竹乐器的伴奏。这里展示了诗人的才华和文化修养,也为欢庆的气氛增添了一分雅致。

整首诗以丰收的秋景和喜庆的氛围为背景,表达了诗人对彦逢生日的祝福和喜悦之情。通过描绘自然景色和社交场合,诗人将喜庆和丰收的情感表达得淋漓尽致。这首诗词既展示了秋天的美丽景色,也传达了欢庆和祝福的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“金散菊团香馥”全诗拼音读音对照参考

hǎo shì jìn yàn féng dì shēng rì
好事近(彦逢弟生日)

qiū sè dào dōng lí, jīn sàn jú tuán xiāng fù.
秋色到东篱,金散菊团香馥。
yù jiè fú shāng gāo huì, wèi zuò cháng nián zhù.
预借浮觞高会,为作长年祝。
xiè áo rú bì jiǔ rú miǎn, chéng jú bàn huáng lǜ.
蟹螯如臂酒如渑,橙橘半黄绿。
chàng wǒ xīn cí yī jiào, tīng zūn qián sī zhú.
唱我新词一釂,听尊前丝竹。

“金散菊团香馥”平仄韵脚

拼音:jīn sàn jú tuán xiāng fù
平仄:平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋  (仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“金散菊团香馥”的相关诗句

“金散菊团香馥”的关联诗句

网友评论

* “金散菊团香馥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“金散菊团香馥”出自王之道的 《好事近(彦逢弟生日)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。