“令我神思清发”的意思及全诗出处和翻译赏析

令我神思清发”出自宋代王之道的《满江红(和张守仲及送孔纯老守历阳)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:lìng wǒ shén sī qīng fā,诗句平仄:仄仄平平平平。

“令我神思清发”全诗

《满江红(和张守仲及送孔纯老守历阳)》
竹马来迎,留不住、寸心如结。
□历湖、须坞相望,近同吴越。
阙里风流今未减,此行报政看期月。
已验康沂富国,千古曾无别。
多谢润沾枯辙。
令我神思清发
□新命欢浃,两邦情惬。
明日西风帆卷席。
高樯到处旌麾列。
忽相思,吾当往,谁谓三墩隔。

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《满江红(和张守仲及送孔纯老守历阳)》王之道 翻译、赏析和诗意

《满江红》是宋代王之道创作的一首送别诗,诗中以湖山之景来拟人情感,表达了对被送别者的思念之情和对其前程的美好祝愿。

诗中竹马来迎,留不住、寸心如结,表达了诗人对被送别者的深深留恋之情。接着,描述了历湖、须坞相望,近同吴越的风景,描绘了一幅美丽的山水画卷,与此同时也暗示了诗人离别时的感受。阙里风流今未减,此行报政看期月,已验康沂富国,千古曾无别,表达了对被送别者的祝愿和对其未来的期待。最后,诗人描述了自己的离别之情,展示了心中的相思之苦,表示自己也会前去拜别被送别者,不因隔膜而难以相见。

这首诗中充满了离别的忧伤以及对未来的美好期待和祝愿。作者以自然山水的表现形式,揭示了人生离别的不舍,表达了对友情的珍重和祝福。这种感情的表达真挚动人,引人深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“令我神思清发”全诗拼音读音对照参考

mǎn jiāng hóng hé zhāng shǒu zhòng jí sòng kǒng chún lǎo shǒu lì yáng
满江红(和张守仲及送孔纯老守历阳)

zhú mǎ lái yíng, liú bú zhù cùn xīn rú jié.
竹马来迎,留不住、寸心如结。
lì hú xū wù xiāng wàng, jìn tóng wú yuè.
□历湖、须坞相望,近同吴越。
quē lǐ fēng liú jīn wèi jiǎn, cǐ xíng bào zhèng kàn qī yuè.
阙里风流今未减,此行报政看期月。
yǐ yàn kāng yí fù guó, qiān gǔ céng wú bié.
已验康沂富国,千古曾无别。
duō xiè rùn zhān kū zhé.
多谢润沾枯辙。
lìng wǒ shén sī qīng fā.
令我神思清发。
xīn mìng huān jiā, liǎng bāng qíng qiè.
□新命欢浃,两邦情惬。
míng rì xī fēng fān juǎn xí.
明日西风帆卷席。
gāo qiáng dào chù jīng huī liè.
高樯到处旌麾列。
hū xiāng sī, wú dāng wǎng, shuí wèi sān dūn gé.
忽相思,吾当往,谁谓三墩隔。

“令我神思清发”平仄韵脚

拼音:lìng wǒ shén sī qīng fā
平仄:仄仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“令我神思清发”的相关诗句

“令我神思清发”的关联诗句

网友评论

* “令我神思清发”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“令我神思清发”出自王之道的 《满江红(和张守仲及送孔纯老守历阳)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。