“隔日醉重九”的意思及全诗出处和翻译赏析
“隔日醉重九”全诗
惟君家最称著,桐木老参天。
三相勋庸才业,一代风流人物,继世赖君贤。
自合跻清要,小屈佐平川。
下车初,逢庆旦,听欢传。
冰清玉润,仁爱终始被江E346。
满泛黄花称寿,细看红萸枝健,和气蔼芳筵。
隔日醉重九,千岁似今年。
分类: 水调歌头
作者简介(杨无咎)
杨无咎(1097~1171)字补之,杨一作扬,一说名补之,字无咎。自号逃禅老人、清夷长者、紫阳居士。临江清江(今江西樟树)人,寓居洪州南昌。绘画尤擅墨梅。水墨人物画师法李公麟。书学欧阳询,笔势劲利。今存《逃禅词》一卷,词多题画之作,风格婉丽。生平事迹见《宋史翼》卷三六。
《水调歌头(韩倅·九月八日生辰)》杨无咎 翻译、赏析和诗意
《水调歌头(韩倅·九月八日生辰)》是宋代杨无咎创作的一首诗词。诗中描述了作者的朋友韩倅的生日,赞扬了他的才华和品德。
译文:
帝都记当日,赐第富相联。
只有你的家最出名,桐木长得高耸入云。
三朝相勋才干出众,一代风流人物,继承家族赖你的贤能。
你自然而然地跻身高位,为小人屈指可数的平川辅佐。
下车初步,逢庆旦,听到喜庆的消息传来。
你的品质如冰清玉润,仁爱始终被人称道。
满河泛黄花庆寿,细看红萸枝茂盛,和气蔼芳筵。
过了一天又逢九重重,千岁似乎只有今年。
诗意和赏析:
这首诗以描绘朋友韩倅的生日为主题,通过对韩倅的赞美,展示了他的才华和品德。诗中描绘了韩倅的家族地位显赫,他自己的才能出众,同时也表达了对他的敬佩和祝福。
诗词运用了描写自然景物的手法,如桐木老参天、黄花称寿、红萸枝健等,使诗词增添了生动的画面感。通过这些描写,诗词给人一种欢乐和祥和的氛围。
整首诗词语言简练,抒情含蓄。通过对韩倅的赞美,诗词传达了对友谊和美好生活的向往。同时,也表达了对时光流转的思考和对生命短暂的感慨。整体上,这首诗词充满了对友情和人生的赞美和祝福。
“隔日醉重九”全诗拼音读音对照参考
shuǐ diào gē tóu hán cuì jiǔ yuè bā rì shēng chén
水调歌头(韩倅·九月八日生辰)
dì lǐ jì dāng rì, cì dì fù xiāng lián.
帝里记当日,赐第富相联。
wéi jūn jiā zuì chēng zhe, tóng mù lǎo cān tiān.
惟君家最称著,桐木老参天。
sān xiāng xūn yōng cái yè, yī dài fēng liú rén wù, jì shì lài jūn xián.
三相勋庸才业,一代风流人物,继世赖君贤。
zì hé jī qīng yào, xiǎo qū zuǒ píng chuān.
自合跻清要,小屈佐平川。
xià chē chū, féng qìng dàn, tīng huān chuán.
下车初,逢庆旦,听欢传。
bīng qīng yù rùn, rén ài zhōng shǐ bèi jiāng E346.
冰清玉润,仁爱终始被江E346。
mǎn fàn huáng huā chēng shòu, xì kàn hóng yú zhī jiàn, hé qì ǎi fāng yán.
满泛黄花称寿,细看红萸枝健,和气蔼芳筵。
gé rì zuì chóng jiǔ, qiān suì shì jīn nián.
隔日醉重九,千岁似今年。
“隔日醉重九”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。