“岂在称遐算”的意思及全诗出处和翻译赏析

岂在称遐算”出自宋代杨无咎的《卜算子(李宜人生辰)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qǐ zài chēng xiá suàn,诗句平仄:仄仄平平仄。

“岂在称遐算”全诗

《卜算子(李宜人生辰)》
昨夜月初圆,今日春才半。
自是元君并旦生,岂在称遐算
花诰看加封,玉斝休辞满。
绮席来看谁与同,笑揖麻姑伴。

分类: 卜算子

作者简介(杨无咎)

杨无咎(1097~1171)字补之,杨一作扬,一说名补之,字无咎。自号逃禅老人、清夷长者、紫阳居士。临江清江(今江西樟树)人,寓居洪州南昌。绘画尤擅墨梅。水墨人物画师法李公麟。书学欧阳询,笔势劲利。今存《逃禅词》一卷,词多题画之作,风格婉丽。生平事迹见《宋史翼》卷三六。

《卜算子(李宜人生辰)》杨无咎 翻译、赏析和诗意

卜算子(李宜人生辰)

昨夜月初圆,今日春才半。
自是元君并旦生,岂在称遐算。
花诰看加封,玉斝休辞满。
绮席来看谁与同,笑揖麻姑伴。

译文:

昨夜月儿刚刚圆,今天春天才刚开端。
这是李宜人的生辰,怎么能用算命来称谓。
花诰看着加封,玉斝不要推辞满。
绮席上来看谁与我同座,笑着请麻姑陪伴。

诗意:

这首诗是杨无咎为李宜人庆生而写的。诗人以月亮和春天的象征来描绘李宜人的生辰之喜。诗人认为命运是无法预测的,不能仅仅依靠算命来决定一个人的命运。诗人希望李宜人能够享受生活的美好,不要推辞受到的荣誉和喜悦。诗人还邀请麻姑来陪伴李宜人,增添喜庆的气氛。

赏析:

这首诗以简洁明快的语言表达了诗人对李宜人生辰的祝福和庆贺之情。诗中运用了月亮和春天的意象,给人一种温暖和欢乐的感觉。诗人通过诗歌表达了对命运的思考和对生活的乐观态度。整首诗节奏明快,意境清新,给人以愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岂在称遐算”全诗拼音读音对照参考

bǔ suàn zǐ lǐ yí rén shēng chén
卜算子(李宜人生辰)

zuó yè yuè chū yuán, jīn rì chūn cái bàn.
昨夜月初圆,今日春才半。
zì shì yuán jūn bìng dàn shēng, qǐ zài chēng xiá suàn.
自是元君并旦生,岂在称遐算。
huā gào kàn jiā fēng, yù jiǎ xiū cí mǎn.
花诰看加封,玉斝休辞满。
qǐ xí lái kàn shuí yǔ tóng, xiào yī má gū bàn.
绮席来看谁与同,笑揖麻姑伴。

“岂在称遐算”平仄韵脚

拼音:qǐ zài chēng xiá suàn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岂在称遐算”的相关诗句

“岂在称遐算”的关联诗句

网友评论

* “岂在称遐算”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岂在称遐算”出自杨无咎的 《卜算子(李宜人生辰)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。