“老人星垂眷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“老人星垂眷”全诗
诚孝感南极,老人星垂眷。
东朝功崇庆远,享五福、长乐金殿。
兹时寿协七旬,庆古今来稀见。
慈颜绿发看更新,玉色粹温,体力加健。
导引冲和气,觉春生酒面。
龙章亲献龟台祝,与中宫、同诚欢忭。
亿万斯年,当蓬莱、海波清浅。
分类: 大椿
作者简介(曹勋)
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
《大椿(太母庆七十)》曹勋 翻译、赏析和诗意
《大椿(太母庆七十)》是宋代诗人曹勋所作的一首诗,是为了庆祝母亲七十寿辰而创作的。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
**中文译文:**
梅花开满繁枝,香气飘动翠帘间,钟声奏响,庄严的音乐在华宴上飘荡。真挚的孝感动了南极星,老人的光辉犹如星星一般耀眼。朝廷推崇东朝的功业,庆贺百姓获得了五福,长乐宫的金殿充满欢声笑语。此时正值七旬寿辰,庆祝古今难得的盛事。慈祥的面庞中绿发儿女看着母亲变得更年轻,她的容颜宛如玉一般纯净,体力更显强健。指引冲和的气息,感受到春天的氛围,仿佛春风拂面。龙章(皇帝的德行)亲自进献龟台祝福,与宫中的贵妃一同诚挚欢快。亿万年来,正如蓬莱仙境,海波清浅,充满了无尽的岁月。
**诗意和赏析:**
这首诗以椿花为隐喻,表达了作者对母亲七旬寿辰的美好祝愿和感慨。椿花,又称大椿,是我国南方的一种植物,其花在寒冷的冬季中依然能够开放,象征着母亲在岁月的冲击下依然坚强美丽。诗中通过描绘梅花香气飘荡、钟声奏响、庄严华宴等场景,抒发了庆贺寿辰的热闹氛围和庄严祝愿。
诗人通过“诚孝感南极,老人星垂眷”表达了对母亲孝敬的情感,将母亲的高尚德行比作南极星,闪烁着永恒的光芒,同时也借此抒发了对母亲高龄依然健在的欣慰之情。
“东朝功崇庆远,享五福、长乐金殿”这两句则表达了朝廷对母亲丰富岁月所带来的荣誉的肯定,同时也展示了社会的繁荣和人民的幸福。
在“玉色粹温,体力加健”这两句中,诗人展示了母亲的容颜和体力都更加强健,用“玉色粹温”来形容母亲的容颜纯净美好。
最后的部分则将诗人的情感扩展到亿万年间,将七旬寿辰的庆祝与蓬莱仙境、清浅的海波相比,表达了母亲丰寿之喜与自然的长久相融合的情感。
整首诗以庆祝母亲寿辰为主题,通过描绘各种景象和感受,将作者的情感表达得深刻而真挚,展现出作者对母亲的感恩和敬重之情,同时也通过对自然景物的描绘,将人生和自然融为一体,表达了生命的美好和恒久。
“老人星垂眷”全诗拼音读音对照参考
dà chūn tài mǔ qìng qī shí
大椿(太母庆七十)
méi yōng fán zhī, xiāng piāo cuì lián, jūn zòu yán chén huá yàn.
梅拥繁枝,香飘翠帘,钧奏严陈华宴。
chéng xiào gǎn nán jí, lǎo rén xīng chuí juàn.
诚孝感南极,老人星垂眷。
dōng cháo gōng chóng qìng yuǎn, xiǎng wǔ fú cháng lè jīn diàn.
东朝功崇庆远,享五福、长乐金殿。
zī shí shòu xié qī xún, qìng gǔ jīn lái xī jiàn.
兹时寿协七旬,庆古今来稀见。
cí yán lǜ fā kàn gēng xīn, yù sè cuì wēn, tǐ lì jiā jiàn.
慈颜绿发看更新,玉色粹温,体力加健。
dǎo yǐn chōng hé qì, jué chūn shēng jiǔ miàn.
导引冲和气,觉春生酒面。
lóng zhāng qīn xiàn guī tái zhù, yǔ zhōng gōng tóng chéng huān biàn.
龙章亲献龟台祝,与中宫、同诚欢忭。
yì wàn sī nián, dāng péng lái hǎi bō qīng qiǎn.
亿万斯年,当蓬莱、海波清浅。
“老人星垂眷”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。