“抚寰瀛佳辰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“抚寰瀛佳辰”全诗
瑞应屡臻,宫御多祥,气候暖回微冽。
圣母七旬寿,敻无前、天心昭格。
溥庆处,坤珍效祉,宴开清切。
金殿箫韶备设。
锵钧奏留云,舞容回雪。
赭袍绣拥,袆翟同诚,递捧玉杯欢悦。
愿将亿万喜,祝亿万、从兹无缺。
太平主,永隆圣孝凤阙。
分类: 花心动
作者简介(曹勋)
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
《花心动(同前)》曹勋 翻译、赏析和诗意
诗词《花心动(同前)》的中文译文如下:
椒柏称觞,抚寰瀛佳辰,正临端月。
香酒盛满杯,抚摩万物,正逢美好的时刻。
瑞应屡臻,宫御多祥,气候暖回微冽。
吉祥之兆频繁出现,皇室和庙宇多喜事,气温渐暖又微凉。
圣母七旬寿,敻无前、天心昭格。
皇太后七十寿辰,庆贺之事前所未有,天地都为之欢欣。
溥庆处,坤珍效祉,宴开清切。
皇家庆祝之地,贵重的珍宝展示吉祥,
宴会盛开,清雅而隆重。
金殿箫韶备设。
金殿上奏箫和韶乐。
锵钧奏留云,舞容回雪。
宏亮的钟声响起,留下了云霞,
舞姿美丽如雪回旋。
赭袍绣拥,袆翟同诚,递捧玉杯欢悦。
华美的赭袍和绣饰,庄严的仪容,相互敬重,
递上玉杯,共同欢庆。
愿将亿万喜,祝亿万、从兹无缺。
祈愿亿万喜事降临,祝福亿万人,从此不再缺少。
太平主,永隆圣孝凤阙。
太平的君主,永远延续圣孝之德,如凤凰栖于皇阙之上。
这首诗以华丽的辞藻描绘了一幅盛大的宴会场景,庆祝皇太后七十寿辰。诗人通过描写宴会的细节,展现了皇室的荣耀和繁盛,以及人们对太平盛世的美好愿望。诗中运用了丰富的象征意象和修辞手法,形象生动地描绘了宴会的场面和氛围,表达了对吉祥和幸福的祝福。整首诗气势磅礴,情感豪放,展现了宋代文人的豪情和对太平盛世的向往。
“抚寰瀛佳辰”全诗拼音读音对照参考
huā xīn dòng tóng qián
花心动(同前)
jiāo bǎi chēng shāng, fǔ huán yíng jiā chén, zhèng lín duān yuè.
椒柏称觞,抚寰瀛佳辰,正临端月。
ruì yīng lǚ zhēn, gōng yù duō xiáng, qì hòu nuǎn huí wēi liè.
瑞应屡臻,宫御多祥,气候暖回微冽。
shèng mǔ qī xún shòu, xiòng wú qián tiān xīn zhāo gé.
圣母七旬寿,敻无前、天心昭格。
pǔ qìng chù, kūn zhēn xiào zhǐ, yàn kāi qīng qiē.
溥庆处,坤珍效祉,宴开清切。
jīn diàn xiāo sháo bèi shè.
金殿箫韶备设。
qiāng jūn zòu liú yún, wǔ róng huí xuě.
锵钧奏留云,舞容回雪。
zhě páo xiù yōng, huī dí tóng chéng, dì pěng yù bēi huān yuè.
赭袍绣拥,袆翟同诚,递捧玉杯欢悦。
yuàn jiāng yì wàn xǐ, zhù yì wàn cóng zī wú quē.
愿将亿万喜,祝亿万、从兹无缺。
tài píng zhǔ, yǒng lóng shèng xiào fèng quē.
太平主,永隆圣孝凤阙。
“抚寰瀛佳辰”平仄韵脚
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。