“尽围红遮翠”的意思及全诗出处和翻译赏析

尽围红遮翠”出自宋代曹勋的《隔帘花(咏题)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jǐn wéi hóng zhē cuì,诗句平仄:仄平平平仄。

“尽围红遮翠”全诗

《隔帘花(咏题)》
宿雨初晴,花艳迎阳,槛前如绣如绮。
向晓峭寒轻,窣真珠十二。
正朝曦、桃杏暖,透影帘栊烘春霁。
似暂隔、祥烟香雾,朝仙侣庭际。
更值迟迟丽日。
且休约寻芳,与开瑶席。
未拟上金钩,尽围红遮翠
命佳名、坤殿喜,为写新声传新意。
待向晚、迎香临月须卷起。

分类: 婉约惜春相思

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《隔帘花(咏题)》曹勋 翻译、赏析和诗意

隔帘花(咏题)

宿雨刚晴,鲜花迎接阳光,栏杆前如锦绣一般。透过清晨微寒的光线,闪烁着十二颗如珍珠般的水珠。恰逢朝阳,桃花杏花温暖,透过帘栊散发春天的清晨光晖。仿佛暂时隔绝于瑶池仙境的和烟香雾中,恍若仙侣在庭院相会。日光逐渐变得美丽起来。暂且不约寻芳之事,只与花朵开启瑶席的作梦。不打算上金钩,只是将红色遮翠围绕。赋予花朵一个美好的名字,使之在坤殿中充满喜庆,以写下新声传承新意。待到傍晚,花香临近月亮时,便可收起。这首诗歌表达了作者对春天花朵的赞美和对美好事物的向往,通过细腻的描写带领读者感受到了春天的温暖和欢乐。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尽围红遮翠”全诗拼音读音对照参考

gé lián huā yǒng tí
隔帘花(咏题)

sù yǔ chū qíng, huā yàn yíng yáng, kǎn qián rú xiù rú qǐ.
宿雨初晴,花艳迎阳,槛前如绣如绮。
xiàng xiǎo qiào hán qīng, sū zhēn zhū shí èr.
向晓峭寒轻,窣真珠十二。
zhèng cháo xī táo xìng nuǎn, tòu yǐng lián lóng hōng chūn jì.
正朝曦、桃杏暖,透影帘栊烘春霁。
shì zàn gé xiáng yān xiāng wù, cháo xiān lǚ tíng jì.
似暂隔、祥烟香雾,朝仙侣庭际。
gèng zhí chí chí lì rì.
更值迟迟丽日。
qiě xiū yuē xún fāng, yǔ kāi yáo xí.
且休约寻芳,与开瑶席。
wèi nǐ shàng jīn gōu, jǐn wéi hóng zhē cuì.
未拟上金钩,尽围红遮翠。
mìng jiā míng kūn diàn xǐ, wèi xiě xīn shēng chuán xīn yì.
命佳名、坤殿喜,为写新声传新意。
dài xiàng wǎn yíng xiāng lín yuè xū juǎn qǐ.
待向晚、迎香临月须卷起。

“尽围红遮翠”平仄韵脚

拼音:jǐn wéi hóng zhē cuì
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尽围红遮翠”的相关诗句

“尽围红遮翠”的关联诗句

网友评论

* “尽围红遮翠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尽围红遮翠”出自曹勋的 《隔帘花(咏题)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。