“雁阵横空杳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雁阵横空杳”全诗
浑如弱水烟波渺。
楼上指归程。
春风无限情。
石桥书不到。
雁阵横空杳。
愁绪比遥峰。
依依千万重。
分类: 菩萨蛮
作者简介(曹勋)
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
《菩萨蛮》曹勋 翻译、赏析和诗意
《菩萨蛮》是宋代曹勋创作的一首诗词。诗意表达了作者对天台山的思念之情。
诗中的“天台”指的是浙江省台州市仙居县的天台山,这座山脉以险峻、秀美而闻名。诗的开头,作者表达了天台山不是一条登长道的景象,而是像一条弱水,烟波渺渺,给人一种朦胧的感觉。
接着,作者描述了自己站在楼上,指着远方的归程。春风吹拂,给人无限的情愫。石桥上的书信无法传达到这里,雁阵在天空中飞过,遥远的山峰上的愁绪与自己的心情相比,仿佛是千重万重。
这首诗词通过描绘天台山的景色,表达了作者对故乡的思念之情。作者巧妙地运用了景物描写来表达内心的情感,给人以意境深远的美感。整首诗抒发了诗人对故乡的眷恋之情,以及对远方亲友的思念之情,给人以浓厚的乡愁之感。
“雁阵横空杳”全诗拼音读音对照参考
pú sà mán
菩萨蛮
tiān tāi bú shì dēng zhǎng dào.
天台不是登长道。
hún rú ruò shuǐ yān bō miǎo.
浑如弱水烟波渺。
lóu shàng zhǐ guī chéng.
楼上指归程。
chūn fēng wú xiàn qíng.
春风无限情。
shí qiáo shū bú dào.
石桥书不到。
yàn zhèn héng kōng yǎo.
雁阵横空杳。
chóu xù bǐ yáo fēng.
愁绪比遥峰。
yī yī qiān wàn zhòng.
依依千万重。
“雁阵横空杳”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。