“休气荣光恒不散”的意思及全诗出处和翻译赏析

休气荣光恒不散”出自唐代裴漼的《奉和圣制龙池篇(第十章)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiū qì róng guāng héng bù sàn,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“休气荣光恒不散”全诗

《奉和圣制龙池篇(第十章)》
乾坤启圣吐龙泉,泉水年年胜一年。
始看鱼跃方成海,即睹飞龙利在天。
洲渚遥将银汉接,楼台直与紫微连。
休气荣光恒不散,悬知此地是神仙。

分类:

《奉和圣制龙池篇(第十章)》裴漼 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文如下:
奉承跟随圣旨而写成的龙池篇(第十章)
乾坤的启示让神龙的泉水涌出,
泉水年复一年地胜过往年。
刚刚看见鱼儿跃出,就有如海洋,
立刻看见飞龙在天空翱翔。
洲渚遥遥地将银河接连,
楼台直通紫微星宫。
仙气荣光永不分散,
挂杯知晓这片土地是神仙的居所。

诗意:这首诗是唐代裴漼创作的,表达了对神龙的赞美和对神仙之地的向往。诗中乾坤启圣吐龙泉,描述了龙泉之水的神奇之处,泉水胜过年年,意味着龙的力量和生命力源源不断。诗人通过描述鱼跃成海和飞龙利在天,把龙的形象与海洋、天空联系在一起,表达了龙的威严和超凡脱俗的气质。洲渚遥将银汉接、楼台直与紫微连描绘了一个神仙居所的景象,仙气荣光恒不散,传达了这个地方的神秘与不朽。

赏析:这首诗词通过描绘龙池的神奇景象,把龙与大自然、天空和星辰联系在一起,展示了中国传统文化中龙的神秘与威严。诗人巧妙地运用了对比手法,用鱼的普通形象与龙的神圣形象相对照,凸显了龙的卓越与非凡。同时,诗中对于神仙之地的描绘,让人们对神仙境界有了更加明晰的想象。整首诗意境高远,用词精准,表达了对神龙和仙境的渴望和向往,展现了诗人对于超凡和不朽的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“休气荣光恒不散”全诗拼音读音对照参考

fèng hé shèng zhì lóng chí piān dì shí zhāng
奉和圣制龙池篇(第十章)

qián kūn qǐ shèng tǔ lóng quán, quán shuǐ nián nián shèng yī nián.
乾坤启圣吐龙泉,泉水年年胜一年。
shǐ kàn yú yuè fāng chéng hǎi,
始看鱼跃方成海,
jí dǔ fēi lóng lì zài tiān.
即睹飞龙利在天。
zhōu zhǔ yáo jiāng yín hàn jiē, lóu tái zhí yǔ zǐ wēi lián.
洲渚遥将银汉接,楼台直与紫微连。
xiū qì róng guāng héng bù sàn, xuán zhī cǐ dì shì shén xiān.
休气荣光恒不散,悬知此地是神仙。

“休气荣光恒不散”平仄韵脚

拼音:xiū qì róng guāng héng bù sàn
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“休气荣光恒不散”的相关诗句

“休气荣光恒不散”的关联诗句

网友评论

* “休气荣光恒不散”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“休气荣光恒不散”出自裴漼的 《奉和圣制龙池篇(第十章)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。