“名久在屏风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“名久在屏风”全诗
岁丰民乐,无讼到庭中。
试数循良自古,龚黄外、谁可追踪。
那堪更,恩均髦寿,良会此宵同。
璇穹。
占瑞处,荧煌五马,璀璨群公。
盛笙歌罗绮,共引髯翁。
只恐芝泥趣召,双旌展、猎猎飞红。
须知道,君王渴见,名久在屏风。
分类: 满庭芳
作者简介(史浩)
史浩(1106年—1194年),字直翁,号真隐。明州鄞县人,南宋政治家、词人。高宗绍兴十五年(1144年)进士,由温州教授除太学正,升为国子博士。他向宋高宗建议立太子,以此受知于朝廷,绍兴三十二年,宋孝宗即位,授参知政事。隆兴元年,拜尚书右仆射。淳熙十年,除太保致仕,封魏国公。宋光宗御极,进太师。绍熙五年,薨,年八十九,封会稽郡王。宋宁宗登基,赐谥文惠。嘉定十四年,以子史弥远贵,追封越王,改谥忠定,配享孝宗庙庭。为昭勋阁二十四功臣之一。
《满庭芳(四明尊老会劝乡大夫酒)》史浩 翻译、赏析和诗意
《满庭芳(四明尊老会劝乡大夫酒)》是宋代史浩创作的一首诗词。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
鲸海波澄,棠阴日永,正宜坐啸雍容。
海洋平静如镜,红棠的荫庇永恒,此刻正宜坐下,尽情吟唱,表达内心的宁静与豪情。
岁丰民乐,无讼到庭中。
丰收的岁月,百姓欢乐,没有争讼之事在法庭上纷扰。
试数循良自古,龚黄外、谁可追踪。
请数算古往今来的贤良之辈,封龚黄之外,还有谁能够追溯?
那堪更,恩均髦寿,良会此宵同。
更何况,恩德均匀,令人心旷神怡,良辰美景下,我们共聚一堂。
璇穹。占瑞处,荧煌五马,璀璨群公。
瑞气洋溢于穹苍之间,象征着吉祥如意;五马荧煌,群臣辉煌灿烂。
盛笙歌罗绮,共引髯翁。
繁盛的笙歌,华美的纱罗衣裳,共同引领着长须老者(指宴会主人)。
只恐芝泥趣召,双旌展、猎猎飞红。
只怕高尚的文化和品德会招来各方宾客的青睐,双旌高悬,猎猎飘扬,红色的旌旗在风中飞舞。
须知道,君王渴见,名久在屏风。
必须知道,君王渴望见到的,是享有盛名的文人,他们的名字长久地留存在屏风之上。
诗意和赏析:
《满庭芳(四明尊老会劝乡大夫酒)》描绘了一个盛大的宴会场景,宴会上有各方贤者和乡绅们聚集在一起,畅谈人生、抒发情怀。诗中以自然景物和宴会氛围来表达作者对和谐、欢乐、团聚的渴望。
诗中通过描写鲸海波澄、棠阴日永,表达了宴会的宁静与豪情,寓意着宴会中人们的心境。年丰民乐,无讼到庭中,展现了社会的安定繁荣,人们的和睦相处。诗中还提到了循良自古、龚黄之外等,表达了对历代贤人的崇敬和对有潜力的人才的期待。
诗中描述了宴会上的瑞气和盛况,五马荧煌、群臣璀璨,象征着社会的繁荣和国家的富强。盛笙歌罗绮,共引髯翁,展现了宴会的喜庆和活跃氛围。最后只恐芝泥趣召,双旌展、猎猎飞红,表达了作者对自己文化品德的自豪和担心过多的关注可能带来的不便。
整首诗以宴会为背景,通过描绘自然景物和宴会氛围,表达了对和谐、欢乐、团聚的向往,同时表达了对社会繁荣、人才和文化的赞美和期待。这首诗以其优美的语言和丰富的意象,展现了宋代文人儒雅、追求和谐的精神风貌。
“名久在屏风”全诗拼音读音对照参考
mǎn tíng fāng sì míng zūn lǎo huì quàn xiāng dài fū jiǔ
满庭芳(四明尊老会劝乡大夫酒)
jīng hǎi bō chéng, táng yīn rì yǒng, zhèng yí zuò xiào yōng róng.
鲸海波澄,棠阴日永,正宜坐啸雍容。
suì fēng mín yuè, wú sòng dào tíng zhōng.
岁丰民乐,无讼到庭中。
shì shù xún liáng zì gǔ, gōng huáng wài shuí kě zhuī zōng.
试数循良自古,龚黄外、谁可追踪。
nà kān gèng, ēn jūn máo shòu, liáng huì cǐ xiāo tóng.
那堪更,恩均髦寿,良会此宵同。
xuán qióng.
璇穹。
zhàn ruì chù, yíng huáng wǔ mǎ, cuǐ càn qún gōng.
占瑞处,荧煌五马,璀璨群公。
shèng shēng gē luó qǐ, gòng yǐn rán wēng.
盛笙歌罗绮,共引髯翁。
zhǐ kǒng zhī ní qù zhào, shuāng jīng zhǎn liè liè fēi hóng.
只恐芝泥趣召,双旌展、猎猎飞红。
xū zhī dào, jūn wáng kě jiàn, míng jiǔ zài píng fēng.
须知道,君王渴见,名久在屏风。
“名久在屏风”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。