“曙光摇组甲”的意思及全诗出处和翻译赏析

曙光摇组甲”出自唐代韩休的《奉和圣制送张说巡边》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shǔ guāng yáo zǔ jiǎ,诗句平仄:仄平平仄仄。

“曙光摇组甲”全诗

《奉和圣制送张说巡边》
一德光台象,三军掌夏卿。
来威申庙略,出总叶师贞。
受钺辞金殿,凭轩去鼎城。
曙光摇组甲,疏吹绕云旌。
左律方先凯,中鼙即训兵。
定功彰武事,陈颂纪天声。
祖宴初留赏,宸章更宠行。
车徒零雨送,林野夕阴生。
路极河流远,川长朔气平。
东辕迟返旆,归奏谒承明。

分类:

《奉和圣制送张说巡边》韩休 翻译、赏析和诗意

奉和圣制送张说巡边

一德光台象,三军掌夏卿。
来威申庙略,出总叶师贞。
受钺辞金殿,凭轩去鼎城。
曙光摇组甲,疏吹绕云旌。
左律方先凯,中鼙即训兵。
定功彰武事,陈颂纪天声。
祖宴初留赏,宸章更宠行。
车徒零雨送,林野夕阴生。
路极河流远,川长朔气平。
东辕迟返旆,归奏谒承明。

中文译文:

恭顺地和皇上的命令,送张说巡边

恩德充沛的皇台上,令三军的贤臣张说掌管防务。
他临行时威武凛然,说要前往边陲尽心履行职责。
他受到皇帝的赐剑,辞别金殿的御座,辞官离京城。
清晨的曙光中,铠甲闪烁,疏吹声绕云中的旗帜飘扬。
他的司仪遵从左律先让宰相行军,中军的鼙鼓鸣响,征兵即将开始。
他将功绩彰显于战争事迹中,陈述歌颂天命的声音。
祖先宴会初次赏赐有他,皇帝更加宠信他的行动。
车队穿越飘零的雨水,林野昏暗的夜色涌现。
远离的道路穿越长河,平原上流淌着朔风的气息平静无波。
回朝的车辕拖延面迎风招展的旗帜,回京奏请向皇帝述职。

诗意:

这首诗是韩休为了恭敬地送行张说巡边而写的。诗中通过生动的描写和细腻的抒情,表达了对张说的赞美和送行的情景。诗人以描写张说离去的场景为主线,展示了他的威武风采以及受到皇帝和祖宗的宠爱和赞扬。同时也表达了对他征战边疆所付出的努力和对国家安危的关切。

赏析:

这首诗以详实的描写和精细的构思,展现了张说巡边的情景和他所受到的荣誉。诗中运用了丰富的修辞手法,如对比、象征、意象等,使整首诗文采斐然,意境深远。通过描写曙光摇组甲,疏吹绕云旌,展现了张说威武的形象;通过描写车徒零雨送、林野夕阴生,展现了离别的情意;通过描写路极河流远、川长朔气平,展示了边境的广阔和宁静。整首诗以细腻的笔触描绘了张说离去的场景,让读者切身感受到了他的威武和决心。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“曙光摇组甲”全诗拼音读音对照参考

fèng hé shèng zhì sòng zhāng shuō xún biān
奉和圣制送张说巡边

yī dé guāng tái xiàng, sān jūn zhǎng xià qīng.
一德光台象,三军掌夏卿。
lái wēi shēn miào lüè, chū zǒng yè shī zhēn.
来威申庙略,出总叶师贞。
shòu yuè cí jīn diàn, píng xuān qù dǐng chéng.
受钺辞金殿,凭轩去鼎城。
shǔ guāng yáo zǔ jiǎ, shū chuī rào yún jīng.
曙光摇组甲,疏吹绕云旌。
zuǒ lǜ fāng xiān kǎi, zhōng pí jí xùn bīng.
左律方先凯,中鼙即训兵。
dìng gōng zhāng wǔ shì, chén sòng jì tiān shēng.
定功彰武事,陈颂纪天声。
zǔ yàn chū liú shǎng, chén zhāng gèng chǒng xíng.
祖宴初留赏,宸章更宠行。
chē tú líng yǔ sòng, lín yě xī yīn shēng.
车徒零雨送,林野夕阴生。
lù jí hé liú yuǎn, chuān zhǎng shuò qì píng.
路极河流远,川长朔气平。
dōng yuán chí fǎn pèi, guī zòu yè chéng míng.
东辕迟返旆,归奏谒承明。

“曙光摇组甲”平仄韵脚

拼音:shǔ guāng yáo zǔ jiǎ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十七洽   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“曙光摇组甲”的相关诗句

“曙光摇组甲”的关联诗句

网友评论

* “曙光摇组甲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曙光摇组甲”出自韩休的 《奉和圣制送张说巡边》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。