“使星曾入紫微垣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“使星曾入紫微垣”全诗
使星曾入紫微垣。
归来小饮友芝兰。
投辖风流今复见,开尊礼数自来宽。
更看宝唾写乌阑。
分类: 浣溪沙
作者简介(洪适)
洪适(1117~1184)南宋金石学家、诗人、词人。初名造,字温伯,又字景温;入仕后改名适,字景伯;晚年自号盘洲老人,饶州鄱阳(今江西省波阳县)人,洪皓长子,累官至尚书右仆射、同中书门下平章事兼枢密使,封魏国公,卒谥文惠。洪适与弟弟洪遵、洪迈皆以文学负盛名,有“鄱阳英气钟三秀”之称。同时,他在金石学方面造诣颇深,与欧阳修、赵明诚并称为宋代金石三大家。
《浣溪沙(席中答钱漕)》洪适 翻译、赏析和诗意
《浣溪沙(席中答钱漕)》是宋代洪适的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
忆得熙春晓立班。
使星曾入紫微垣。
归来小饮友芝兰。
投辖风流今复见,开尊礼数自来宽。
更看宝唾写乌阑。
诗意:
这首诗词是作者在宴会上应对钱漕的作品,通过回忆和描绘,表达了对过去时光的怀念和对友谊的珍视。诗中提到了熙春(即美好的春天)的早晨,以及作者曾经担任过使星(使者)进入紫微垣(古代天文学中指北斗星的所在)。作者在回到家乡后,与友人共饮芝兰之酒,感叹着时光的流转,但同时也感到友情的依旧。最后,作者提到了宝唾写乌阑,表达了对美好事物的欣赏和赞美。
赏析:
这首诗词以简洁而流畅的语言,表达了作者对过去时光和友情的怀念,并通过描绘美好的场景和描述饮酒的情景,表达了对生活的享受和对美好事物的赞美。诗中的"熙春晓立班"一句,描绘了美好的春天早晨的景象,展现了诗人对大自然美景的感受。"使星曾入紫微垣"一句,则显示了诗人曾经担任使者的经历,增加了诗词的文化底蕴。"归来小饮友芝兰"一句,则表达了诗人回到家乡后与友人欢聚共饮的情景,体现了友情的珍贵和持久。"投辖风流今复见,开尊礼数自来宽"一句,表达了诗人对友情的赞美和珍视,认为友情的交往不受礼数和形式的约束,真诚和宽容才是最重要的。最后一句"更看宝唾写乌阑"则以宝唾来形容乌阑(黑暗的天空),表达了对美好事物的赞美和对艺术创作的欣赏。
整首诗词通过简洁的语言和生动的描写,展示了作者对美好时光和友情的怀念和珍视,同时也表达了对美好事物的赞美和对艺术的欣赏。这首诗词通过细腻的描写和情感的表达,让读者在欣赏诗意的同时,也能感受到作者内心的情感和对美好生活的向往。
“使星曾入紫微垣”全诗拼音读音对照参考
huàn xī shā xí zhōng dá qián cáo
浣溪沙(席中答钱漕)
yì dé xī chūn xiǎo lì bān.
忆得熙春晓立班。
shǐ xīng céng rù zǐ wēi yuán.
使星曾入紫微垣。
guī lái xiǎo yǐn yǒu zhī lán.
归来小饮友芝兰。
tóu xiá fēng liú jīn fù jiàn, kāi zūn lǐ shù zì lái kuān.
投辖风流今复见,开尊礼数自来宽。
gèng kàn bǎo tuò xiě wū lán.
更看宝唾写乌阑。
“使星曾入紫微垣”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。