“浮云身世两悠悠”的意思及全诗出处和翻译赏析

浮云身世两悠悠”出自宋代张抡的《阮郎归》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fú yún shēn shì liǎng yōu yōu,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“浮云身世两悠悠”全诗

《阮郎归》
寒来暑往几时休。
光阴逐水流。
浮云身世两悠悠
何劳身外求。
天上月,水边楼。
须将一醉酬。
陶然无喜亦无忧。
人生且自由。

分类: 阮郎归

作者简介(张抡)

[约公元一一六二年前后在世]字才甫,自号莲社居士,开封(今属河南)人。里居及生卒年均不详,约宋高宗绍兴末前后在世。好填词,每应制进一词,宫中即付之丝竹。尝于乾道三年,(公元一一六七年)高宗莅聚景园,抡进柳梢青词;淳熙六年(公元一一七九)三月,高宗再莅聚景园,抡进壶中天慢词;九月,孝宗幸绛华宫,抡进临江仙词:均赐赉极渥。抡所著有《莲社词》一卷,存词100余首。《文献通考》及绍兴内府古器评二卷,《四库总目》并传于世。

《阮郎归》张抡 翻译、赏析和诗意

《阮郎归》是一首宋代诗词,作者是张抡。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

寒来暑往几时休。
冬天来了,夏天又过去了,何时才能休止呢?
光阴逐水流。
时光随着水流不断流逝。
浮云身世两悠悠。
像浮云一样,人的一生经历着种种变迁。
何劳身外求。
何必在外面追求?
天上月,水边楼。
天空中的月亮,水边的楼阁。
须将一醉酬。
应该举杯畅饮,以此来回报。
陶然无喜亦无忧。
心情逍遥自在,既没有欢喜也没有忧愁。
人生且自由。
人生只有自由。

这首诗词表达了对时间的感慨和对自由自在生活的向往。诗人通过描绘寒暑更迭和时光匆匆流逝,表达了对光阴易逝的感叹。他认为人生如同浮云,经历种种境遇,因此不必在外面追求名利。诗中提到天上的月亮和水边的楼阁,暗示了诗人追求内心的宁静和自由。最后两句诗表达了诗人的豁达心态,他认为人生应该追求自由和自在,不被外界所束缚。

这首诗词通过简洁的语言和意象的运用,表达了对光阴易逝和自由自在的思考。它呼应着宋代文人的生活态度和追求,展现了一种超脱尘世的情怀。读者可以从中感受到对时光流逝的敏感和对自由境界的向往,引发对人生意义和生活方式的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“浮云身世两悠悠”全诗拼音读音对照参考

ruǎn láng guī
阮郎归

hán lái shǔ wǎng jǐ shí xiū.
寒来暑往几时休。
guāng yīn zhú shuǐ liú.
光阴逐水流。
fú yún shēn shì liǎng yōu yōu.
浮云身世两悠悠。
hé láo shēn wài qiú.
何劳身外求。
tiān shàng yuè, shuǐ biān lóu.
天上月,水边楼。
xū jiāng yī zuì chóu.
须将一醉酬。
táo rán wú xǐ yì wú yōu.
陶然无喜亦无忧。
rén shēng qiě zì yóu.
人生且自由。

“浮云身世两悠悠”平仄韵脚

拼音:fú yún shēn shì liǎng yōu yōu
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“浮云身世两悠悠”的相关诗句

“浮云身世两悠悠”的关联诗句

网友评论

* “浮云身世两悠悠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“浮云身世两悠悠”出自张抡的 《阮郎归》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。