“碧波深处锦鳞游”的意思及全诗出处和翻译赏析

碧波深处锦鳞游”出自宋代张抡的《朝中措》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bì bō shēn chù jǐn lín yóu,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“碧波深处锦鳞游”全诗

《朝中措》
碧波深处锦鳞游
波面小渔舟。
不为来贪香饵,如何赚得吞钩。
绿蓑青_,吾生自断,终老汀洲。
买断一江风月,胜如千户封侯。

分类: 朝中措

作者简介(张抡)

[约公元一一六二年前后在世]字才甫,自号莲社居士,开封(今属河南)人。里居及生卒年均不详,约宋高宗绍兴末前后在世。好填词,每应制进一词,宫中即付之丝竹。尝于乾道三年,(公元一一六七年)高宗莅聚景园,抡进柳梢青词;淳熙六年(公元一一七九)三月,高宗再莅聚景园,抡进壶中天慢词;九月,孝宗幸绛华宫,抡进临江仙词:均赐赉极渥。抡所著有《莲社词》一卷,存词100余首。《文献通考》及绍兴内府古器评二卷,《四库总目》并传于世。

《朝中措》张抡 翻译、赏析和诗意

《朝中措》是一首宋代诗词,作者是张抡。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
碧波深处锦鳞游。
波面小渔舟。
不为来贪香饵,
如何赚得吞钩。
绿蓑青_,
吾生自断,
终老汀洲。
买断一江风月,
胜如千户封侯。

诗意:
这首诗描绘了一个渔夫在清澈的水面上垂钓的情景。碧蓝的水波中,五彩斑斓的鱼儿畅游其中。小渔舟漂浮在水面上。渔夫并不为了鱼儿的诱饵而来,他要如何才能诱使鱼儿咬钩呢?他穿着绿色的蓑衣,心甘情愿地过着与世隔绝的生活,直到老去也不离开这片汀洲。他宁愿买下整个江河的风景和月色,胜过成为千户封侯的富贵地位。

赏析:
这首诗通过描绘渔夫垂钓的场景,表达了一种淡泊名利、宁静自在的人生态度。渔夫无欲无求,不为外在的财富和名利所动,专注于自己的生活。他穿着绿蓑衣,象征着与世无争、隐逸的精神状态。他选择在汀洲度过一生,表示他愿意远离繁华喧嚣,追求内心的宁静和自由。

诗中的"买断一江风月,胜如千户封侯"表达了渔夫对于自然风景和内心体验的珍视和追求。他认为拥有一江的风景和月色远胜过千户封侯的富贵。这是一种超越物质财富的人生追求,强调内心的满足和精神的富足。

整首诗以简洁清新的语言展现出渔夫淡泊名利、追求自由自在的生活态度,赞美了隐逸生活中的宁静与美好。同时,通过与封侯富贵的对比,表达了作者对于内心体验和自然景色的珍视,传递了一种追求内心自由和远离纷扰的人生哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“碧波深处锦鳞游”全诗拼音读音对照参考

cháo zhōng cuò
朝中措

bì bō shēn chù jǐn lín yóu.
碧波深处锦鳞游。
bō miàn xiǎo yú zhōu.
波面小渔舟。
bù wéi lái tān xiāng ěr, rú hé zuàn de tūn gōu.
不为来贪香饵,如何赚得吞钩。
lǜ suō qīng, wú shēng zì duàn, zhōng lǎo tīng zhōu.
绿蓑青_,吾生自断,终老汀洲。
mǎi duàn yī jiāng fēng yuè, shèng rú qiān hù fēng hóu.
买断一江风月,胜如千户封侯。

“碧波深处锦鳞游”平仄韵脚

拼音:bì bō shēn chù jǐn lín yóu
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“碧波深处锦鳞游”的相关诗句

“碧波深处锦鳞游”的关联诗句

网友评论

* “碧波深处锦鳞游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“碧波深处锦鳞游”出自张抡的 《朝中措》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。