“春于红药更留连”的意思及全诗出处和翻译赏析

春于红药更留连”出自宋代赵彦端的《浣溪沙(为五叔寿,三月二十六日)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn yú hóng yào gèng liú lián,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“春于红药更留连”全诗

《浣溪沙(为五叔寿,三月二十六日)》
渺渺东风泛酒船。
月华为地玉为川。
春于红药更留连
云路功名方步步,草庐松竹自年年。
他时人说二疏贤。

分类: 浣溪沙

作者简介(赵彦端)

赵彦端(1121~1175)字德庄,号介庵,汴人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴末前后在世。工为词,尝赋西湖谒金门词,有“波底夕阳红湿”之句。高宗喜曰:“我家裹人也会作此”!……"乾道、淳熙间,(公元一一七四年前后)以直宝文阁知建宁府。终左司郎官。彦端词以婉约纤秾胜,有介庵词四卷,及介庵集十卷,外集三卷,均《宋史艺文志》并行于世。

《浣溪沙(为五叔寿,三月二十六日)》赵彦端 翻译、赏析和诗意

《浣溪沙(为五叔寿,三月二十六日)》是宋代赵彦端创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
渺渺东风泛酒船。
月华为地玉为川。
春于红药更留连。
云路功名方步步,草庐松竹自年年。
他时人说二疏贤。

诗意:
这首诗词是为了庆祝五叔的寿辰而创作的。诗人以浣溪沙的景色和意象来表达对五叔的祝福和赞美。

赏析:
这首诗词通过描绘浣溪沙的景物,展示了浣溪沙的美丽与壮丽。诗中提到了东风泛船、月华如玉等景象,给人以宁静和优美的感觉。诗人将春天与红药联系在一起,表达了春天的美好和持久的愿望。云路和功名的提及暗示了五叔的成就和追求,而草庐、松竹则象征着宁静和长寿。最后两句表达了他希望将来人们会传颂五叔聪明才智和高尚品德的愿望。

总体上,这首诗词通过对自然景物的描绘,抒发了诗人对五叔的祝福和对美好生活的向往。同时,也表达了对功名富贵的追求并将其与宁静长寿的生活境界相结合。这种表达方式既展示了自然之美,又体现了对人生境界的追求,给人以宁静、舒适的感受,有一定的审美价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春于红药更留连”全诗拼音读音对照参考

huàn xī shā wèi wǔ shū shòu, sān yuè èr shí liù rì
浣溪沙(为五叔寿,三月二十六日)

miǎo miǎo dōng fēng fàn jiǔ chuán.
渺渺东风泛酒船。
yuè huá wéi dì yù wèi chuān.
月华为地玉为川。
chūn yú hóng yào gèng liú lián.
春于红药更留连。
yún lù gōng míng fāng bù bù, cǎo lú sōng zhú zì nián nián.
云路功名方步步,草庐松竹自年年。
tā shí rén shuō èr shū xián.
他时人说二疏贤。

“春于红药更留连”平仄韵脚

拼音:chūn yú hóng yào gèng liú lián
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春于红药更留连”的相关诗句

“春于红药更留连”的关联诗句

网友评论

* “春于红药更留连”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春于红药更留连”出自赵彦端的 《浣溪沙(为五叔寿,三月二十六日)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。