“唤云且住”的意思及全诗出处和翻译赏析
“唤云且住”全诗
莫作龙池舞。
五月人间须好雨。
为扫无边烦暑。
畦秧针绿重生。
壶天表里俱清。
林外桔槔闲挂,省渠多少心情。
分类: 清平乐
《清平乐》王千秋 翻译、赏析和诗意
《清平乐》是一首宋代诗词,作者是王千秋。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
唤云且住。
莫作龙池舞。
五月人间须好雨。
为扫无边烦暑。
畦秧针绿重生。
壶天表里俱清。
林外桔槔闲挂,
省渠多少心情。
诗意:
这首诗词表达了作者对清凉宜人的夏日的向往和渴望。他呼唤着云彩停下来,不要像龙一样翻滚起舞。在五月,人间需要一场好雨来洗涤炎热的天气,消除无边的闷热。田间的秧苗针叶变得绿油油,重新生机勃发。天空和地面清澈明亮,宛如壶里外一样纯净。树林外的柑橘树枝懒散地垂挂着,渠道省下了许多心思。
赏析:
《清平乐》这首诗词以简洁明快的语言,描绘了夏日的清凉之景和人们对凉爽的向往。作者通过唤云、禁龙池舞,表达了对炎热天气的厌倦和对凉爽雨水的期盼。五月的好雨被描绘为洗涤炎热的力量,可以扫除一切烦闷和暑气。在雨后,大地焕发出勃勃生机,田间的秧苗更加茁壮成长,生机盎然。诗中的壶天表里俱清,形象地表达了天空和大地的清澈明亮,给人以清新宜人的感受。最后,林外的桔槔树枝垂挂,省渠多少心情,表达了一种恬静宁和的心境。整首诗词以简洁的语言和凝练的意象,展示了作者对夏日清凉的向往和对自然的赞美,给人以清新愉悦的感受。
“唤云且住”全诗拼音读音对照参考
qīng píng lè
清平乐
huàn yún qiě zhù.
唤云且住。
mò zuò lóng chí wǔ.
莫作龙池舞。
wǔ yuè rén jiān xū hǎo yǔ.
五月人间须好雨。
wèi sǎo wú biān fán shǔ.
为扫无边烦暑。
qí yāng zhēn lǜ zhòng shēng.
畦秧针绿重生。
hú tiān biǎo lǐ jù qīng.
壶天表里俱清。
lín wài jié gāo xián guà, shěng qú duō shǎo xīn qíng.
林外桔槔闲挂,省渠多少心情。
“唤云且住”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。