“席珍藏器效前修”的意思及全诗出处和翻译赏析

席珍藏器效前修”出自宋代曹冠的《浪淘沙(述怀)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xí zhēn cáng qì xiào qián xiū,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“席珍藏器效前修”全诗

《浪淘沙(述怀)》
清介百无求。
民瘼怀忧。
席珍藏器效前修
自负平戎经国略,壮气横秋。
二纪叹淹留。
寻壑经丘。
醉吟适意且遨游。
致主丹心犹未老,天意知不。

《浪淘沙(述怀)》曹冠 翻译、赏析和诗意

《浪淘沙(述怀)》是宋代诗人曹冠的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

清介百无求。
纯洁无杂念,不追求功名利禄。

民瘼怀忧。
对国家社稷的困境和人民的疾苦感到忧虑。

席珍藏器效前修。
谦虚自持,效法古人的修身养性之风。

自负平戎经国略,壮气横秋。
自视甚高,自负能够治理国家,壮志满怀,气宇轩昂。

二纪叹淹留。
遗憾地感叹自己已经度过了两个十年,时光匆匆而逝,心境悠闲。

寻壑经丘。
寻访溪谷和山丘,意味着追求自然和寻求内心的宁静。

醉吟适意且遨游。
陶醉于吟诗作乐中,自得其乐,尽情畅游。

致主丹心犹未老,天意知不。
表达对国家的忠诚和赤诚,虽然已经年过半百,但仍然怀有报效国家的热忱。但作者深知人事无常,不得不顺从天命。

整首诗表达了作者的清高志向和忧国忧民的情怀,同时也展现了对自然和自我心境的追求。诗中融入了自省与豁达的情绪,以及对时光流转和命运无常的感慨。通过对个人和国家的关怀与思考,诗人以简洁而含蓄的语言赋予了诗词以深远的意境和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“席珍藏器效前修”全诗拼音读音对照参考

làng táo shā shù huái
浪淘沙(述怀)

qīng jiè bǎi wú qiú.
清介百无求。
mín mò huái yōu.
民瘼怀忧。
xí zhēn cáng qì xiào qián xiū.
席珍藏器效前修。
zì fù píng róng jīng guó lüè, zhuàng qì héng qiū.
自负平戎经国略,壮气横秋。
èr jì tàn yān liú.
二纪叹淹留。
xún hè jīng qiū.
寻壑经丘。
zuì yín shì yì qiě áo yóu.
醉吟适意且遨游。
zhì zhǔ dān xīn yóu wèi lǎo, tiān yì zhī bù.
致主丹心犹未老,天意知不。

“席珍藏器效前修”平仄韵脚

拼音:xí zhēn cáng qì xiào qián xiū
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“席珍藏器效前修”的相关诗句

“席珍藏器效前修”的关联诗句

网友评论

* “席珍藏器效前修”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“席珍藏器效前修”出自曹冠的 《浪淘沙(述怀)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。