“看鲸波暾日”的意思及全诗出处和翻译赏析
“看鲸波暾日”全诗
寻见古仙丹灶,有白云成积。
心如潭水静无风,一坐数千息。
夜半忽惊奇事,看鲸波暾日。
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《好事近(十二之六)》陆游 翻译、赏析和诗意
《好事近(十二之六)》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
挥袖别人间,
挥动袖子,离开尘世。
飞蹑峭崖苍壁。
飞越险峻的山崖和苍壁。
寻见古仙丹灶,
找到了古老的仙丹炉。
有白云成积。
白云聚积成堆。
心如潭水静无风,
内心平静如同湖水,没有一丝风起。
一坐数千息。
坐下来,片刻如过千息。
夜半忽惊奇事,
半夜突然惊奇的事情发生,
看鲸波暾日。
看到鲸鱼掀起波浪,阳光从中透出。
这首诗词描绘了诗人陆游追求超脱尘世的心境和对自然的赞美。诗人挥袖别离尘世,追求高远的境界,像鸟一样飞越险峻的山崖和苍壁,最终寻找到古老的仙丹炉,象征着诗人追求长生不老的心愿。诗中描述了白云聚积成堆,表达了诗人对自然景观的赞美。诗人的心境如同湖水一般平静,没有一丝风起,坐下片刻如过千息,展现出内心的宁静和超脱。然而,在半夜时分,诗人突然遭遇到惊奇的事情,看到鲸鱼掀起波浪,阳光透过波浪照耀,暗示了美丽而神秘的自然景观。
这首诗词通过对自然景观的描绘,表达了诗人对追求超脱、追求美好事物的向往和对自然奇妙景观的赞美。诗人通过与自然的亲近和思考,展现了内心的宁静与追求,同时也反映了人与自然的紧密联系。整首诗词以简洁清新的语言描绘了美丽的自然景观,给人以宁静和想象力的空间,体现了宋代文人的超脱情怀和对自然的热爱。
“看鲸波暾日”全诗拼音读音对照参考
hǎo shì jìn shí èr zhī liù
好事近(十二之六)
huī xiù bié rén jiān, fēi niè qiào yá cāng bì.
挥袖别人间,飞蹑峭崖苍壁。
xún jiàn gǔ xiān dān zào, yǒu bái yún chéng jī.
寻见古仙丹灶,有白云成积。
xīn rú tán shuǐ jìng wú fēng, yī zuò shù qiān xī.
心如潭水静无风,一坐数千息。
yè bàn hū jīng qí shì, kàn jīng bō tūn rì.
夜半忽惊奇事,看鲸波暾日。
“看鲸波暾日”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。