“亟蒙祉福岁常丰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“亟蒙祉福岁常丰”全诗
精意与天通。
后皇临愿谁为侑,文祖暨神功。
亟蒙祉福岁常丰。
声教被华戎。
两宫眉寿同荣乐,戩谷永来崇。
分类: 导引
《导引(明堂大礼乐章(淳熙六年)·明堂大礼鼓吹无射宫导引旧黄钟宫)》周必大 翻译、赏析和诗意
《导引(明堂大礼乐章(淳熙六年)·明堂大礼鼓吹无射宫导引旧黄钟宫)》是一首宋代的诗词,作者是周必大。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
合宫亲飨,青女肃长空。
精意与天通。后皇临愿谁为侑,
文祖暨神功。亟蒙祉福岁常丰。
声教被华戎。两宫眉寿同荣乐,戩谷永来崇。
诗意:
这首诗词描述了明堂大礼的盛况和祝福。明堂大礼是古代皇帝举行的盛大仪式,这里描绘了仪式中的一些场景和仪仗,以及对皇帝的祈福和赞美。
赏析:
这首诗词以庄严肃穆的语言描绘了明堂大礼的场景和氛围。"合宫亲飨"指的是合宫宴会,皇帝和后妃一起参与享用盛宴;"青女肃长空"描述了仪式中负责引导的仪仗队伍的庄严和肃穆。诗中提到"精意与天通",表达了皇帝身份的崇高,以及他与天地的紧密联系。
诗中还提到了后皇的祈愿,"后皇临愿谁为侑",表达了皇帝对后妃的祝福和期望。"文祖暨神功"指的是对先祖的敬仰和对神灵的礼敬,体现了尊崇祖先和信仰的重要性。
诗的结尾,"亟蒙祉福岁常丰,声教被华戎"表达了对皇帝的祝福,希望其岁月安康,国泰民安。"两宫眉寿同荣乐,戩谷永来崇"则指的是皇室后妃的幸福和荣耀,以及对皇室的崇敬之情。
整首诗词通过对明堂大礼的描绘和祝福,展示了宋代皇帝的威严和尊荣,以及对皇室的敬仰和祝福之情,体现了当时社会对皇权的崇拜和对统治者的期望。
“亟蒙祉福岁常丰”全诗拼音读音对照参考
dǎo yǐn míng táng dà lǐ yuè zhāng chún xī liù nián míng táng dà lǐ gǔ chuī wú shè gōng dǎo yǐn jiù huáng zhōng gōng
导引(明堂大礼乐章(淳熙六年)·明堂大礼鼓吹无射宫导引旧黄钟宫)
hé gōng qīn xiǎng, qīng nǚ sù cháng kōng.
合宫亲飨,青女肃长空。
jīng yì yǔ tiān tōng.
精意与天通。
hòu huáng lín yuàn shuí wèi yòu, wén zǔ jì shén gōng.
后皇临愿谁为侑,文祖暨神功。
jí méng zhǐ fú suì cháng fēng.
亟蒙祉福岁常丰。
shēng jiào bèi huá róng.
声教被华戎。
liǎng gōng méi shòu tóng róng lè, jiǎn gǔ yǒng lái chóng.
两宫眉寿同荣乐,戩谷永来崇。
“亟蒙祉福岁常丰”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。